четверг, 14 июня 2018 г.

НИКЕЙСКИЙ СОБОР И ИСЛАМСКОЕ МИФОТВОРЧЕСТВО.


Для мусульман самым зловещим событием, извратившим "истинную" религию Иисуса Христа, считается первый Вселенский Собор - после подрывной деятельности ап. Павла.
Ислам - это такая система, которая, прикрываясь именем науки и авторитетом "знания", отгораживает свою умму от знаний, придумыая мифы. Это еще началось с Мухаммада (Коран), ярко отразилось в последователях, сочинявших хадисы для доказательства своих предубеждений, это продолжается и до сих пор. 
Мифотворчеством занимаются даже "христиане", принявшие ислам. Видимо, они находят в исламе прекрасную возможность приложить свои таланты. Христиане, в отличие от мусульман, всегда стремятся получить об исламе только научные, подтвержденные сведения и могут критиковать христиан за неверную (если они так считают) информацию об исламе. 
Так на ниве мифотворчества реализовал свой талант Абуль Ахад Дауд (1867-1940) - бывший католический священник, принявший ислам, путь которого повторил Полосин В.С., который в своей антихристианской книге опирался в основном на Абдуль Ахад Дауда. 
Абдуль Ахад Дауд в своей книге "Мухаммад в Библии" пишет, что на Никейском Соборе 325 г. 1) провозглашена вера в «Троицу», 2) «троичники» осудили «единобожников» назореев, которые были гонимы до прихода Муххаммада; 3) большинство Книг Библии были отвергнуты как еретические. Странно, что бывший католический священник не знает даже, что делали на Никейском Соборе. Очень странно, что он мыслит здесь как типичный мусульманин, который изучал христианство по исламским источникам. 
В другой своей книге "Евангелие и Крест" (el-İncîlu ve’s-Sâlîb) он подробно описывает как прибыли на Собор более тысяч делегатов из разных церквей, которые выбрали из сорока – пятидесяти Евангелий только четыре, а из неисчислимого множества посланий выбрали двадцать один. После удаления большинства делегатов, триста восемнадцать оставшихся установили догмат о Божестве Иисуса [5]. 
Мусульмане стремятся все приписать Никейскому Собору, не разбираясь даже в подробностях: как и зачем и что происходило. 
В XIX в. турецкий апологет ислама Харпутлу Исхак (ум.1892) писал:
«Собор, прошедший в Изнике (Никея) в 325 году, из пятидесяти четырех имеющихся Евангелий пятьдесят признал негодными. Остались четыре Евангелия, написанные Матфеем, Марком, Лукой, Иоанном... Священника же Ария, который утверждал, что выбранные четыре Евангелия - ложны, что Высочайший Бог - Один, что Иисус - Его раб и пророк, не послушали» [1]. Не знаю, откуда это берут мусульмане, но вышеозначенный талант здесь ярко выражен. 
Доктор, богослов, писатель, преподаватель на кафедре исламских наук Университета Йалова в Турции Абубакир Сефил (р.1960) говорит о более ста экземплярах Евангелий, среди которых якобы были выбраны только четыре на Соборе 325 года [2]. 
Некто арабский профессор аль-Кальби пишет о более двухсот семидесяти сожженных Евангелиях после Собора, на котором выбрали четыре Евангелия (!) [3].
Профессор турецкой истории Мехмет Челик (род. 1954) пишет, что из-за наличия различных Евангелий в христианских церквах возникали богословские споры. «Так продолжалось до 325 года, когда выбрали четыре Евангелия, а остальные Евангелия объявили апокрифами» [4].
Здесь он представляет типичное мусульманское представление, будто причинами разногласий являлись различные Книги. То же самое пишет и профессор доктор Суат Йылдырым (р.1941), ссылаясь на книгу, кстати, того самого Абдуль Ахад Дауда «Евангелие и Крест» (el-İncîlu ve’s-Sâlîb) [5].
Российский мусульманин Р. К. Адыгамов пишет, что среди христиан было много Евангелий, из-за чего возникали споры, смуты, разногласия. Поэтому император созвал в 325 г. Собор, на котором выбрали четыре Евангелия, назвав их «Новый Завет» [6].
Он ссылается на турецкого профессора Ахмед Саим Кылавуза (р. 1954), который слово в слово пишет то же самое [7]. 
Профессор доктор Мустафа Синаноглу в своей статье (от 2001 г.), посвященной Никейскому Собору, замечает, что этой важной теме в Турции уделяется мало внимания, исламские исследования противоречат христианским. В частности, он пишет о том, что в христианских источниках не говорится, что на Никейском Соборе выбрали четыре Евангелия. Это подмечал и Иса Караташ в своей книге «Искажающие реальность» (Gerçekleri Saptıranlar) [8].
Но, несмотря на современные условия, когда информация легко доступна, среди мусульман до сих пор бытует мнение, что в 325 г. выбирали Евангелия и уничтожили "апокрифы", "тринитары" осудили "единобожников" и гнали их и т.п.. не говоря уже про "коррекотрии" Константина Великого.

[1] Harputlu İ. Cevab veremedi. Istanbul, 2007. S. 4 
[2] İlmihal канала Tvnet. «Христианство и Евангелие». Время: 37 мин. 52 сек. – 40 мин. 15 сек. [URL]: https://www.youtube.com/watch?v=x4YkD6XQb6M
[3] Al-Kalbi K. Prophet Muhammad. The last Messenger in the Bible / Transl. from arabic by Thomas H. Bandolin, Rebecca Wheeler and others.. 8th edition. USA, 2005. P. 387 
[4] Çelik M. Sınoptic İncıllerin kaynakları ve tahilli mukayeseleri // Atatürk üniversitesi İlahıyat Fakültesi Dergisi. Erzurum, 1988. S. 268.
[5] Yıldırım. S. Mevcut kaynaklara göre hıristiyanlık. İzmir: Çağlayan Matbaası, 2005.
S. 138-139. 
[6] Адыгамов Р. К. Суннитское вероучение: учеб. пособ. Казань: РИУ, 2011. С. 83.
[7] Кылавуз А. С. Исламское вероучение. Изд.3-е.. Пер. с турец.: Разоренов А. М.: Сад, 2010. С. 141. 
[8] Sinanoğlu M. Hıristiyan ve İslam Kaynaklarında Tartışmalı Bir Dini Toplantı: İznik Konsili // İslam Araştırmaları Dergisi. Sayı 6. İstanbul: İSAM, 2001. S. 3. 
https://www.youtube.com/watch?time_continue=4&v=pNTpqeCgUnY


Источник:  https://vk.com/odin_li_bog


КОРАН И БИБЛИЯ: три ОТЛИЧИЯ

1) Коран считается извечным Словом Аллаха, прямой Его Речью (хотя, если подойти критически, не все так однозначно). В Библии же содержатся как слова Бога, так и слова человека.
2)  Оригинал Корана якобы хранится на Небесах в Хранимой скрижали. Эта идея была подхвачена Мухаммадом из талмудических рассказов, возвеличивающих Тору. Например в Талмуде говорится, что «Когда Моисей взошел на небо, вопросили ангелы:
— Господи! Место ли среди нас женщиной рожденному?
— Тору восприять явился он, — отвечал Господь.
— И сокровище, столько веков до сотворения мира лелеемое Тобою, Ты отдаешь смертному? достоин ли сын человеческий, чтобы такою милостью Ты посетил его?» [2]. 
Библия не имеет какого-либо прототипа на небесах. Христиане так не превозносят Писание, как мусульмане. 
3) Уилфред Кантуэлл Смит (1916 – 2000 гг.) как-то заметил мусульманам, что Библия – это традиция, а не точные слова Христа: «Мусульмане говорят, что Иисус принес Инджиль. Это все равносильно тому, как если бы христиане говорили о Мухаммаде, что он принес Предания» [1]. Точное замечание.
Для христиан Библия - это часть Предания. Христианство создается не на основе Писания, но Писание формируется на основе церковного Предания. Поэтому Писания христиан нужно сопоставлять с исламскими хадисами. 
Если извечным Словом для мусульман является Коран, то для христиан - Господь Иисус Христос, Слово Божие. В отличие от Корана, Христос - Личностное Божество, открывающееся людям сверхъестественным образом. 
На замечание Кантэулл Смита Абу Лайлах пишет: «мусульмане осторожны в принятии традиции, есть иснад, непрерывная цепочка передатчиков. Нужно знать время и место, где произносился отрывок, людей, которые впервые услышали и рассказали об этом, людей, которые его передали человека к человеку от Пророка Мухаммада до Хафиза или последнего рассказчика. Ибн Хазм рассматривает этот дотошный метод как средство аутентификации Традиции. И это одна из уникальных привилегий ислама, которую, по его словам, нельзя найти в других религиях» [3]. 
На это можно сказать, что Абу Лайлах присочиняет тут, как и большинство мусульманских ученых. Потому что определенного единого принципа отбора хадисов не было и нет (!). Абу Ханифа (ум. 767 г.), например, недостоверным считал хадис, который отсутствует в Коране, а не тот, который противоречит Корану, как это сейчас принято большинством мусульман. «Поэтому [по Абу Ханифе], если хадис даже не противоречит Корану, он приносит добавление в религию» [4]. 
Аль-Бухари (ум. 870 г.) обвинил Абу Ханифу в обмане из-за этого, сказав, что он пришел в неверие. Имам Малик (ум. 795 г.) назвал Абу Ханифу самым выдающимся из уммы. Но Ахмет ибн Ханбаль (ум. 855 г) обвинял Абу Ханифу и его последователей в нововведении (бидаа), извращении религии, противниками хадисов, а значит – и противниками Мухаммада. 
В связи с этим Эмре Дорман недоумевает, что, несмотря на то, что сейчас большинство мусульман считают себя последователями Абу Ханифы (ханафитский масхаб), придерживаются в религии, в частности, по отношению к хадисам, мнения противников Абу Ханифы [5]. Абуль Фарадж ибн аль-Джаузи (ум. 1205 г.), специалист в области хадисов и фикха, писал, что «нет необходимости исследовать передатчиков. Потому что если даже передатчики надежные, сообщают вещи, невозможные с точки зрения разума и логики. Поэтому они все равно будут отвергнуты и считаться ошибочными» [6]. 
Если какой-то хадис одни считали надежным, то другие считали ненадежным. Так, Бухари избрал 4 тыс. хадисов (без повтора) из 600 тыс.. Муслим – 4 тыс. (без повтора) из 300 тыс.. Абу Дауд – 4 тыс. 600 хадисов из 500 тыс.. Тирмизи выбрал 4 тыс. хадисов. Ан-Насаи выбрал ок. 5 тыс. 700 хадисов. Ибн Маджда – 4 тыс. 40. Причем Ибн Маджда выбирал из пяти вышеперечисленных сборников. Но при этом почему-то у него есть 1340 хадисов, которых нет в пяти сборниках, откуда он выбирал. Каждый при этом считал, что его сборник является достоверным (!). 
Самое большое количество хадисов передается от Абу Хурайры (ум. 676 г.). Несмотря, что он был вместе с Мухаммадом всего 1 год и 9 мес. (или 3 года, согласно его хадисам), передает более 5 тыс. хадисов. Среди них много, о которых никто и не слышал. Поэтому распространенное утверждение, что хадисы имеют авторитетных передатчиков, надежно передаются из поколения в поколение является очень сомнительным.

[1] Здесь ссылка на вторые источники, а не на самого Кантуэлла Смита (Muhammad Abu Laylah.
The Quran and The Gospels: A Comparative Study. 3rd editon. Cairo: Al-Falah, 2005. P. 119). 
[2] Агада: сказания, притчи, изречения Талмуда и Мидрашей. Перев. Фруга С.Г. М.: 1993. С.67. 
[3] Muhammad Abu Laylah. The Quran and The Gospels: A Comparative Study. 3rd editon. Cairo: Al-Falah, 2005. P. 119. 
[4] Emre D. Allah’a Öğretilen Din. Istanbul, 2016. S. 106.
[5] Ibid. 106-107 
[6] Ibid. 107

БИБЛИЯ И КОРАН: три ОТЛИЧИЯ (часть 2)
1) Относительно значения слова "Библия" никогда не было разногласий. Относительно значения слова "Коран" были и есть разногласия. 
2) Библия не заступается за христиан, не является их прямым спасителем. Коран - представляется мусульманам как заступник, спаситель. Из-за возвеличивания Книги образ Корана даже персонифицируется в исламских преданиях. 
3) Христиане не наслаждаются чтением Библии, голосом чтеца. Для христиан важен смысл чтения. Хотя в восточных традициях есть определенная мелодика, из-за чего чтение может восприниматься как искусство, но чтение все равно происходит на родном языке. Потому что важен смысл чтения, а не какое-либо эстетическое восприятие и наслаждение искусством. Чтение Корана - это искусство, которое воздействует на слушателей по правилам восприятия искусства (музыки). Чтение происходит на оригинальном языке и смысл, понимание не имеет первостепенной значимости. 
Подробнее: 
1) Слово Библия греческого происхождения, буквально означает "Книги". Хотя слово является формой множественного числа от "библион", но, после вхождения его в другие языки, стало использоваться как существительное единственного числа - Писание, обозначающее собрание книг. 
По отношению к Священному Писанию это слово впервые начали употреблять иудеи эллинистического мира. Еврейское слово Ха-Сефарим (Книги) они перевели как "Библия". 
В Коране эквивалентом Библии можно считать слово Китаб, которое означает Писание, Книга. С аналогичным значением встречается в Коране и слово Зубур (Писания). 
Священная Книга мусульман называется по-разному: Китаб (Книга), Уммуль-Китаб (Мать Книги), Месани (повторение), Зикр (поминание), Нур (свет), Рух (Дух), Худа (руководство), Маджид (Славный). Среди них больше всего употребляется слово "Коран". О значении и происхождении слова Коран существуют различные версии. В построении этих версий исламские ученые разделились на различные группы. Обычно их делят на тех, 1) кто слово Коран читает с хамзой (القرءان аль-Кур’ан), 2) кто читает без хамзы (القرآن аль-Куран), потому что "Коран" встречается в Коране как с хамзой, так и без хамзы. И на тех 3) кто считает это слово производным или 4) непроизводным (именем собственным). 
2) В исламе все зиждется вокруг Корана. Он считается не только руководством, законодателем, но и спасителем в буквальном смысле: «Читайте Коран, ибо, поистине, в День воскрешения он явится, как заступник за тех, кто его читал!» (Муслим 804). 
В День Воскрешения «тому, кто знал Коран, будет сказано: “Читай, восходи и отчётливо произноси слова, как делал ты это в земной жизни, и, поистине, место твоё будет соответствовать последнему прочтённому тобою айату”» (Ахмад 2/192, Абу Дауд 1464, Ибн Маджах 3780 и др.).
Коран будет судить людей: «Придёт Коран в Судный день и скажет: “О Господь, укрась его (читавшего Коран)!”, и на него наденут корону почета. Затем Коран скажет: “О Господь, прибавь ему!”, и наденут на него одежду почета. Затем Коран скажет: “О Господь, будь доволен им!”, и им будут довольны. Затем читавшему Коран скажут: “Читай и возвышайся”, и за каждый аят ему прибавят награду!» (Тирмизи 2915, аль-Хаким).
«В День воскрешения приведут Коран и тех, кто в мире этом поступал в соответствии с ним, а впереди него будут идти суры “Корова” и “Семейство Имрана”» (Муслим 805). 
Отсюда ясно видно, что чтение Корана и его роль в жизни мусульманина, в его спасении имеет практически первостепенное значение. Коран для мусульманина – олицетворение спасителя. 
3) Чтение Корана – это своего рода искусство. Его влияние можно сравнить, не касаясь духовного аспекта, с влиянием музыки. Мусульмане с восторгом относятся тому, если человек плачет при чтении Корана или при его прослушивании, восхищаются голосом чтеца. Это типичная реакция на восприятие искусства. Только, в отличие от искусства, человек слушающий чтение Корана заранее настроен на мистический лад, что налагает еще более эмоциональную нагрузку на реципиента и на чтеца.
Прослушивание искусного чтения Корана может вызывать эмоции у человека, если даже он не понимает смысла. Потому что чтец должен передавать такие эмоции как грусть, задумчивость, должен даже стараться плакать. Чтобы заставить себя плакать, нужно «задуматься о своих поступках, вспомнить о смерти и будущей жизни и представить себя перед Господом в День воскресения… и сделать все для того, чтобы его сердце смягчилось, а на глазах его выступили слезы, поскольку Господь миров любит, когда рабы плачут, вспоминая о Нем» (Кулиев Э. Р. На пути к Корану. С. 482). 
Поэтому не удивительно, что на людей искусное чтение Корана производит впечатление. Ко всему этому в аудио-видео записях добавляются и различные звуковые эффекты как «эхо», «ревербирация», с которыми мистичное восприятие звука усиливается еще более. 
Таким образом, можно определить, что чтение Корана - это особый вид искусства. Оно имеет соответствующее воздействие на слушающего по правилам восприятия искусства и в соответствии с заданной интонацией от кари (чтеца).

Источник:  https://vk.com/odin_li_bog

четверг, 22 марта 2018 г.

ИМЯ ЕГО МАСИХ ИСА

Согласно Корану, ангелы возвестили Марйам о рождении у нее ребенка и произнесли его имя: اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى "имя его Масих (Мессия) Иса" (3:45). Понимал ли Мухаммад, что Масих - это не имя в собственном смысле, а титул, обозначающий Помазанника Божьего? Очевидно, что - нет. 
Конечно и в Библии тоже прозвище (не имя собственное) называется именем. О Христе, например, Исаия пророчествует: «и нарекут имя Ему (Христу): Эммануил וְקָרָאת שְׁמוֹ עִמָּנוּ אֵל (Ис.7:14), «и нарекут Имя Ему (וַיִּקְרָא שְׁמוֹ): Чудный, Советник, Бог Крепкий, Отец вечности, Князь мира (Ис.9:6). В данном случае Эммануил и другие имена тоже не являются именами собственными, но обозначают те или иные качества Мессии. Имена у евреев вообще всегда что-то означают, указывают на какое-то качество. Человек может даже несколько имен иметь. Означает ли отсюда, что и в Коране аналогичная ситуация с "Масихом"? Филологически можно допустить аналогию. Но если рассмотреть айат в свете всего Корана и Сунны, то ясно видно: Мухаммад считал, что Масих - это имя собственное. 
Мухаммад просто по факту видел, что христиане говорят "Иисус Христос". Поэтому он подумал, что имя его "Христос Иисус". До сих пор и среди христиан есть люди, которые думают, что "Христос" - это имя, потому что часто слышат "Иисус Христос", но подробно что-то не изучают, не интересуются. Также думал и Мухаммад, не знавший подробностей о религии иудеев и христиан.
Мухаммад называет Ису Масихом, то есть Помазанником. Но при этом он никак не толкует это самое важное как для иудеев, так и для христиан понятие. Мессия - это центральная тема всей Библии. Иудеи тогда ожидали Мессию, а христиане уже приняли Мессию. А Мухаммад называет Ису Мессией (Масихом), но при этом Он не принимает Его как Мессию, Помазанника Божьего. Для Мухаммада Иса Масих - это просто очередной пророк, ничем не отличающийся от других (не считая, что творил чудеса и рожден безмужно).
Исламские ученые ломали себе головы, чтобы растолковать слово "Масих" внутри исламской традиции. В результате предложено около сорока толкований. Самым популярным является толкование слова «Масих» как однокоренное от глагола «мэсехе» مسح, что значит «мазать», «стирать», «чистить», «помазывать» (церковное елепомазание). Отсюда выводится, что Иса назван Масихом, потому что он очистит землю от беспорядков и крови Даджаля. 
До каких только безумств не доходят в толковании этого слова. "Мессия" - это тот, кого избрал Бог, помазал. Когда выбирали кого-то на царство, в священство, возливали на них масло. Христос читает о Себе в Писании иудеев: "Он ПОМАЗАЛ Меня благовествовать нищим" (Лк. 4:18). То есть, "выбрал". Мусульмане же при толковании слова "Масих" избегают библейского контекста, как будто бы иудеи и христиане могли вместе исказить это понятие.
Искажение значения "машиах" в предыдущих Писаниях невозможно допустить: слишком значительная, острая тема как для иудеев, так и для христиан. Если бы иудеи исказили, то христиане не согласились бы. Если бы христиане исказили, то иудеи не согласились бы. Иудеи не согласны только с тем, что Мессия не такой: страдающий, умирающий, спасающий от грехов и т.д.. А в остальном ведь представление о Мессии, о значении этого слова, об историческом его контексте нет отличий между христианами и иудеями. Для мусульман не выгодно рассматривать это слово "Масих" в свете Библии. Потому что мусульмане зададутся вопросом: ПОЧЕМУ МУХАММАД НИЧЕГО НЕ ГОВОРИТ О МЕССИИ?
Итак, Мухаммад принимает слово "Мессия", но не принимает Мессию. 
Мухаммад с иудеями общался больше, чем с христианами. Иудеи не приняли Мессию Иисуса, но продолжали ожидать Мессию. А Мухаммад называет Иисуса Мессией и НИЧЕГО НЕ ГОВОРИТ ОБ ОЖИДАЕМОМ МЕССИИ. То есть, Мухаммад не поднимает самую важную тему - мессианство. Он ничего не говорит о Мессии и не называет себя Мессией. Но при этом еще говорит, что о нем написано в Библии.
Поэтому, учитывая тот факт, что Мухаммад ничего не говорит о Месии, употребляя это слово по отношению ко Христу, является свидетельством того, что Мухаммад титул "Масих" понимал как имя собственное.


Источник:  https://vk.com/odin_li_bog

ПСЕВДОЕВАНГЕЛИЕ ОТ МУХАММАДА

ЧТО ТАКОЕ ЕВАНГЕЛИЕ?

Христианство: 
Евангелиями называются четыре Книги из Нового Завета, которые рассказывают о пришествии в мир долгожданного Мессии, Спасителя. В них рассказывается, как проповедовал Христос и был Распят и Воскрес.

Ислам: 
Евангелие - это Книга, с которой пришел пророк Иса Масих. В этой Книге было что-то такое, что отменяло что-то этакое. Но однозначно, что во всех Книгах, в том числе и в Еванелиях, говорилось о Единобожии.


ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО "Евангелие"? 

христианство: 
Евангелие – происходит от греч. εὐαγγέλιον [евангелион], благая весть. Ευ – хороший, ἀγγέλλω – возвещать. В Евангелиях это слово не употребляется как название Книги. Потому что Христос не с Книгой пришел, но благовествовал спасительную весть - Евангелие. И Сам Христос называет Себя благовествующим, ссылаясь на пророчество Исайи о Нем: «Господь помазал Меня благовествовать нищим, послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедовать пленным освобождение и узникам открытие темницы» (Ис. 61:1 / Лк.4:18).
Евангелием называли в римской империи события, связанные с культом императора. Так назывались устные сообщения об их рождении, достижении ими совершеннолетия и особенно вступлении на престол [1]. Но значит ли отсюда, что Евангелие имеет языческие корни, как например, к тому склоняет своего читателя В.С. Полосин? [2]. Нет. Потому что: 
1) язык Библии и понятия в нем человеческие, а не взятые с другой планеты; и благие вести (хорошие новости) бывают, как ни странно, и у язычников и даже у мусульман. Коран, например, называется благой вестью بُشْرَى [бушра́] для верующих, Мухаммад называется добрым вестником بَشِيرًا [башираан] и все пророки – добрые вестники مُبَشِّرِين [мубаширин] (Коран 2:97; 16:89; 16:102; 27:2) 
2) о благой вести, с которой должен прийти Мессия, пророчествовал и Исаия (Ис.61:1-3); из-за чего есть основания считать слово Евангелие имеющим ветхозаветные корни. Также в иудаизме сообщения ангелов, проповеди Божественного откровения, пророчества о спасении называли евангелием. На эту традицию ссылается апостол Павел (Рим. 10:15), хорошо знакомы с иудейской традицией [3]. 

Ислам: 
В Коране по отношению к Евангелию употребляется слово Инджиль إنجيل - Книга, ниспосланная Исе Масих. Аз-Заджадж (855-923), Абу Амр аш-Шайбани (ум.828) и др. считали инджиль арабским словом, производным от корня نجل НаДЖаЛ. Солидарность с ними выражают и некоторые современные исламские исследователи [4]. Замахшари (1075-1144), Джауалики Маухуб ибн Ахмед (1073-1145), Фахреддин ар-Рази (1149-1209) и другие это мнение справедливо считают безосновательным [5].
Большинство склоняется к тому, чтобы считать слово инджиль арабизированной формой от греч. евангелион (непосредственно или через эфиопское уангель). Профессор доктор Омер Фарук Харман предлагает эту гипотезу в исламской энциклопедии как самую верную и приемлемую [5]. Но это гипотеза, хотя и более логична, но тоже бездоказательна.
Мухаммад говорит, что верит во все предыдущие Книги. Так должны верить и все мусульмане. Но Мухаммад и мусульмане верят в Евангелие, которое было дано Исе. Это Евангелие по жанровой особенности аналогичное Корану: должно было содержать только (!) слова Бога. В нем НЕ должны были быть повествования о жизни Исы, о его учениках, его слова. "Мы даровали ему Инджил (Евангелие), в котором было верное руководство и свет, которое подтверждало то, что прежде было ниспослано в Таурате (Торе)" (Коран 5:46).
Но такого Евангелия никогда не было. Об этом свидетельствуют исторические тексты - канонические Евангелия и апокрифические Евангелия. Никому даже в голову не пришло написать (подделать) Евангелие, с которым бы пришел Иисус - с прямыми словами Бога. Значит, никогда такого Евангелия и не было, никто и не слышал о таком Евангелии и не читал его. Евангелие для всех авторов - это повествования о жизни и чудесах Христа. Евангелие - это не Книга законов, заповедей, которые были даны Христу. Евангелие - это благовестие о Христе.
Письменный памятник конца 1 века, который содержит только заповеди, учение, так и называется "Учение Господа, переданное народам через 12 апостолов" (Дидахе). Его не называют Евангелием, но называют учением. Это показательно.
Даже Евангелие от Варнавы, которое некоторые мусульмане (ученые) считают настоящим сохранившимся Евангелием, полезным для чтения и поэтому продающимся в исламских магазинах, по жанру представляет из себя историческое, житийное повествование, а не прямые слова Бога. В нем рассказывается о жизни и делах Иисуса, его пророчества, содержатся прямые слова лжеапостола Варнавы. Поэтому то Евангелие, о котором говорит Мухаммад, существовал только в его воображении.
П.С. Обращение к здравомыслящим мусульманам. Истина не боится правды. А вы боитесь правды, распространяя ложь о Евангелиях. Христианин может критиковать христианина, если тот в чем-то ошибается относительно ислама. Христианин может критиковать Библию и не поколебаться в вере. У вас же нет критического подхода. Ваш принцип: все что угодно о христианстве, лишь бы - плохо. И никто не будет задумываться: а как на самом деле-то было в истории христианства.
Как можно писать вот такую вот ерунду о Евангелиях в учебном пособии: "На заре возникновения христианства существовали сотни Евангелий, содержания которых различались. Так как из-за этого в среде христиан возникало много разногласий, смуты и беспорядков, византийский император Константин в 325-м году по христианскому летоисчислению созвал духовный собор для упорядочения христианской веры. Более тысячи христиан, принявших участие в Духовном соборе, канонизировали четыре Евангелия, дав им общее название «Новый Завет»"[6]. 
Откуда такие сведения? Что за исламское предание, передающееся из уст в уста, становится предметом научной книги, учебного пособия, предназначенного для студентов ВУЗа (Теология)? Автор этого учеб. пособия у меня в друзьях, но он, видимо, и не прочтет мое сообщение. Я же не имею научной степени и даже не кандидат, как он, чтобы читать мои сообщения. Автор это предание о канонизации Евангелий перехватывает из другого учебного пособия, использующегося в ВУЗе в разных странах: "Исламское Вероучение" (профессор Ахмед Саим Кылавуз. Турция). И в последнем пособии это "предание" повторяется слово в слово: 
"Так как из-за этого в среде христиан возникало много разногласий, смуты и беспорядков, византийский император Константин в 325 году по христианскому летоисчислению созвал духовный собор для упорядоченния христианской веры..."[7]. В Турции этой ерунды, конечно, хватает, басни плетут охотно. Они даже не знают, что за великие события происходили на той земле, которую они оккупировали. Ислам, чтобы сохраниться, лишил себя научной методологии. И о науке ислам декламирует восторженно лишь потому что не имеет ее. Это такая компенсационная защита отсутствия экзальтированным раздуванием мнимого присутствия. 


[1] Иисус и Евангелия: словарь; под ред. Джоэля Грина и др.. М.: ББИ, 2003. С.163
[2] В.С. Полосин. Евангелие глазами мусульманина. С.113
[3] Роллоф Ю. Введение в Новый Завет. М
.: ББИ, 2011. С. 119
[4] Bahattin Dartma. Kur’ân kelimesinin semantik analizi üzerine // Bilimname: düşünce platform. 2005/1. № 7. S.23
[5] Türkiye Diyanet Vakfı Islam Ansiklopedisi. Cild 22. Istanbul, 2000. S.270
[6]
Адыгамов А. Акыда (Исламское вероучение): учеб. пособие. Казань: Хузур, 2014. С.62-63
[7] Кылавуз А.С. Исламское Вероучение. 3-е изд. Пер. с турец. М.: САД, 2010. С.144


Источник:  https://vk.com/odin_li_bog

вторник, 6 февраля 2018 г.

Пророки после Христа

Мусульманин открывает Евангелие и читает: "Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей шкуре, а внутри суть волки хищные" (Мф. 7:15). Не говорю, что мусульманин читает все Евангелие, а тем более - весь Новый Завет. Мусульманин просто открывает ссылку Мф. 7:15 и читает стих, а может и главу. Отсюда выводит: "Евангелие предостерегает от лжепророков. Значит, Евангелие допускает, что после Христа должен прийти как минимум еще один пророк! Просто ложных из них нужно остерегаться. А христиане почему-то говорят, что пророков больше не должно быть после Иоанна (Крестителя). Похоже, они даже Евангелие свое не читают...".
Именно так размышляют простые и религиозно образованные, ученые мусульмане. К примеру, недавно слышал эту мысль от профессор доктора Омар Фарук Хармана (род.1950), специалиста по истории религий, преподающего на факультете исламских наук в университете им.Ибн Хальбдуна (Турция). Так размышляет и российская исламская интеллигенция. Не буду называть имен "в суе", но это есть. И каждый мусульманин так и норовит "просветить" христианина вопросом: "Христос является пророком? а в Евангелии Он называется пророком?".
У христиан на это возникает другое ощущение: опять начитались баснословной критической литературы типа "Евангелие глазами мусульманина" В.Полосина или наслушались того же софиста и фокусника Ахмада Дидата или его преемника Закира Наика и решили просветить "невежественного" христианина.
Это первый, общераспространенный, ложный путь к пониманию Библии - через ненаучную критику.
Второй ложный путь. Мусульмане читают библейские строки через Коран, через исламское богословие и историю. А Библию нужно читать, как минимум, в контексте самой Библии, оставив в стороне Коран, Трипитаку, Авесту и даже Откровения Цю Чуцзи Го и бабы Нюры.
Открываем все-таки Библию. Слово "пророк" в Библии употребляется в разных значениях и по отношению к разным людям. Общее же для всех пророков - возвещение воли Божией.
Аарон, например, называется пророком (голосом) Моисея, а Моисей богом: "Я поставил тебя Богом фараону, а Аарон, брат твой, будет твоим пророком" (Исх.7:1), "ты будешь ему говорить и влагать слова [Мои] в уста его, а Я буду при устах твоих и при устах его и буду учить вас, что вам делать" (Исх.4:15).
Пророки пророчествовали, но не всегда. Например, Авраам называется пророком, но не пророчествует.
Христос называется пророком в том смысле, что возвещает о воле Божией, пророчествует, является исполнением обетования о пророке подобно Моисею (Втор.18:15, Деян.3:22; 7:37).
Христос предупреждает о лжепророках. То есть, Он предупреждает о появлении ложных учителей, которые будут соблазнять людей, предупреждает о появлении тех, которые будут говорить якобы от имени Бога.
Пророчествуют и называются пророками в Библии также и те, которые получили дары пророчества от Духа Святого после Крещения и возложения руки: "и, когда Павел возложил на них руки, нисшел на них Дух Святый, и они стали говорить иными языками и пророчествовать" (Деян.19:6).
Дары Духа Святого бывают разными. И среди них - пророчество: "Дары различны, но Дух один и тот же... Одному дается Духом слово мудрости, другому слово знания, тем же Духом; иному вера, тем же Духом; иному дары исцелений, тем же Духом; иному чудотворения, ИНОМУ ПРОРОЧЕСТВО, иному различение духов, иному разные языки, иному истолкование языков" (1Кор.12:4-11).
В Библии приводится пророчества пророка Агава, который среди множества других пророков был среди христиан после Христа: "В те дни пришли из Иерусалима в Антиохию пророки. И один из них, по имени Агав, встав, предвозвестил Духом, что по всей вселенной будет великий голод, который и был при кесаре Клавдии" (Деян 11:27).
Этот же пророк Агав пророчествует об узничестве апостола Павла: 
"Между тем как мы пребывали у них многие дни, пришел из Иудеи некто пророк, именем Агав, 11 и, войдя к нам, взял пояс Павлов и, связав себе руки и ноги, сказал: так говорит Дух Святый: мужа, чей этот пояс, так свяжут в Иерусалиме Иудеи и предадут в руки язычников" (Деян.21:10).
И конечно же, там, где сеют пшеницу, появляются и плевелы, тернии и волчцы (Мф.13:25) - появляются лжепророки, лжеучителя, о которых и предупреждал Христос (Мф.7:15). Поэтому апостолы пишут своим церквам: "много лжепророков появилось в мире" (1Ин.4:1). Лжепророком называет Библия также некого чародея Вариисуса: "Пройдя весь остров до Пафа, нашли они некоторого волхва, лжепророка, Иудеянина, именем Вариисуса" (Деян.13:6). 
Таким образом, на языке Библии пророком называют не только тех, кто возвещал волю Божию до Христа, обличал царей, направлял людей к праведности, исполнению Закона, но и тех, кто после Христа получил дар пророчествования. Пророчествованию, назиданию, ясному слову в церквах ап.Павел больше дает предпочтение нежели дару языков (глоссолалия): "Достигайте любви; ревнуйте о дарах духовных, особенно же о том, чтобы пророчествовать" (1Кор.14:1). Поэтому христиане призваны быть пророками. Но каждому свой Дар от Духа Божия.
И когда Христос говорит, что появятся лжепророки, Он имеет в виду по большей части ложных учителей, магов, чародеев вроде Вариисуса, еретиков, Мухаммада, который тоже соблазнил множество людей.


Источник: https://vk.com/odin_li_bog

Комментарий к Евангелию: УЧЕНИЕ О РАЗВОДЕ (ХРИСТОС ЗАПРЕЩАЕТ ПОЛИГАМИЮ).

Десятая глава Евангелия от Марка начинается с перикопы о разводе (10:1-12): 
«Отправившись оттуда, приходит в пределы иудейские за иорданской стороной. Опять собирается к Нему народ, и, по обычаю Своему, Он опять учил их. Подошли фарисеи и спросили, искушая Его: «Позволительно ли разводиться мужу с женой?» Он сказал им в ответ: «Что заповедал вам Моисей?» Они сказали: «Моисей позволил писать разводное письмо и разводиться». Иисус сказал им в ответ: «По жестокосердию вашему он написал вам эту заповедь. В начале же творения Бог сотворил их как мужчину и женщину. Поэтому оставит человек отца своего и мать и прилепится к жене своей, и будут двое одной плотью; так что они уже не двое, но одна плоть. Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает». В доме ученики Его опять спросили Его о том же. Он сказал им: «Кто разведется с женой своей и женится на другой, тот прелюбодействует от нее; и если жена разведется с мужем своим и выйдет за другого, прелюбодействует».

Развитию главной темы сопутствует две уже знакомые нам христологические линии.
Сначала идет географическая информация: Иисус, «отправившись оттуда, приходит в пределы Иудейские за Иорданской стороной» (10:1). Эти сведения говорят о постепенном продвижении к Иерусалиму, - идея органически связана со Страстями (10:33). Следовательно, Мк 10:1 отражает христологию Страстей. В связи с этим отметим и мотивы фарисеев при дискуссии с Иисусом: «Подошли фарисеи и спросили, искушая Его: «Позволительно ли разводиться мужу с женой?» (10:2). Словами «искушая Его» евангелист напоминает о непримиримой вражде фарисеев, их заговоре против Иисуса. Эта тема – актуализации Страстей.
С другой стороны, ответ Христа на «искушающий» вопрос опять подтверждает Его божественную власть и авторитет: ведь Он, по сути дела, отвергает Моисеево установление о разводе. На встречный вопрос Иисуса фарисеи высказывают мнение, что «Моисей позволил писать разводное письмо и разводиться (с женой)» (10:4). В поддержку тезиса о дозволенности развода при определенных обстоятельствах они цитируют Второзаконие*. Иисус отвергает эту идею и утверждает нерасторжимость брака, причем делает это в однозначной и императивной форме: «ЧТО БОГ СОЧЕТАЛ, ТОГО ЧЕЛОВЕК ДА НЕ РАЗЛУЧАЕТ» (10:9). Перед нами факт исключительной важности: Мессия, по сути, заменяет Моисееву заповедь собственной новой заповедью, то есть выступает в роли Бога Законодателя.
Высшая власть Иисуса заметно и в том, как именно Он выводит вопрос о разводе на принципиально новый уровень. Иисус объясняет фарисеям, что во Втор.24:1 Бог лишь сделал уступку человеческому жестокосердию, тогда как желает Всевышний постоянного и нерасторжимого единства мужчины и женщины, чтобы двое стали «одной плотью» (10:6-8)**. Разговор о разводе Иисус переводит в тему брака вообще, уделяя особое внимание его сущности и природе***. Более того, Иисус объясняет, в чем состоит уже не уступка «жестокосердию» людей, а подлинная воля Бога. И эта воля связана с правилом: «уже не двое, но одна плоть», Бог СОЧЕТАЛ (их)». Отсюда вытекает априорная невозможность развода. Соответственно, БРАК ПОСЛЕ РАЗВОДА Мессия квалифицирует как ПРЕЛЮБОДЕЯНИЕ (10:11-12), (ибо муж сохраняет брак с первой женой, а последующий брак при нерасторжимости предыдущего делает его прелюбодеем-двоеженцем – ХРИСТОС ЗАПРЕЩАЕТ ПОЛИГАМИЮ!!! – V.I.).
Абсолютная прерогатива Христа становится очевидной, когда Он делает радикальные заявления и осуществляет фундаментальные переоценки священных традиций. Его заповеди показывают, что изрекает Он их божественной властью. 

----------------------------------------------—
* Втор. 24:1: «Если кто возьмет жену и сделается ее мужем, и она не найдет благоволения в глазах его, потому что он находит в ней что-нибудь противное, и напишет ей разводное письмо, и даст ей в руки, и отпустит ее из дома своего…» 
** Учение Христа основано на Быт. 1:27 и 2:24.
*** Здесь в основу глубокой богословской интерпретации брака положен замысел Божий о творении человека. 


Димитрий Тракателлис. ВЛАСТЬ И СТРАДАНИЕ: христологические аспекты Евангелия от Марка