ПУСТЫЕ СЛОВА И ГОЛОСЛОВНЫе ОБВИНЕНИЯ в КОРАНЕ


Коран содержит в себе много пустых слов. Эти слова пустые, потому что не выражают конкретных предметов или положений, а лишь указывают на что-то и на кого-то. Эти указания на "что-то" и на "кого-то" в Коране в основном употребляются при попытке рассказать Библейские истории. В Коране также полно голословных обвинений, основанных на тех же пустых словах, и не подкрепленных какими-либо доказательствами. 

Вот лишь некоторые, которые бросаются в глаза: 

1. Так рассказывает Коран о миссии Христа, Который, якобы пришел ЧТО-ТО подтвердить из Торы и ЧТО-ТО разрешить: "(Я пришел), чтобы подтвердить истинность того, что было в Таурате (Торе) до меня, и чтобы разрешить вам часть ТОГО, что было вам запрещено " وَمُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَلِأُحِلَّ لَكُمْ بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ ۚ "(Коран, 3:50). Он пришел "кое-что разьяснить" لِمَا بَيْنَ и "некоторые" بَعْضَ вещи разрешить. Мухаммад совершенно не знает Писаний. Даже тот, кто не читал Евангелия и не знает христианства, сможет сказать, что Христос пришел что-то там изменить, что-то отменить или разрешить. Но при этом он будет использовать много пустых слов типа: "что-то" لِمَا, "некоторые" بَعْضَ и т.п.. Такие пустые слова используют обычно учащиеся, студенты при сдаче экзамена, когда они не могут подробно перессказать ту или иную историю по предмету. Или пустые слова используют, когда нужно что-то рассказать, но подробностей рассказа вспомнить не могут или не знают. 

2. Мухаммад (Коран) не может сказать, что было в Ковчеге Завета: "В нем будет ТО, ЧТО осталось после семьи Мусы (Моисея) и семьи Харуна (Аарона)" بَقِيَّةٌ مِمَّا تَرَكَ آلُ مُوسَىٰ وَآلُ هَارُونَ (Коран, 2:248). А что осталось от семьи Мусы и Харуна - Коран не сообщает. Мое критическое обращение к этому айату как-то пытались разрешить таким образом: якобы в этом айате имеется в виду САКИНА سكينة ("УМИРОТВОРЕНИЕ"). То есть, якобы в сундуке была сакина, которая и являлась духовным содержанием ковчега. Но речь в этом айате идет не только о сакине. И все свести к одной лишь сакине будет не правильно. 
Таким образом, в Коране речь идет о двух содержимых ковчега (сундука): 
1) духовное (сакина): يَأْتِيَكُمُ التَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ буквально переводится так: "придет к вам сундук (ковчег), в котором УМИРОТВОРЕНИЕ (сакина) от вашего Господа" (2:248). Это первое содержимое - сакина от Господа. 
2) Второе содержимое - материальное - то, "что осталось после семьи Мусы (Моисея) и семьи Харуна (Аарона)" (2:248) или буквально с арабского وَبَقِيَّةٌ مِمَّا تَرَكَ آلُ مُوسَىٰ وَآلُ هَارُونَ "и ОСТАТОК того, что оставила семья Моисея и семья Аарона" (2:248). И пустым словом здесь является "остаток того, что" بَقِيَّةٌ مِمَّا. Вообщем, о втором содержимом Ковчега здесь говорится как о каких-то предметах, которые остались от семьи Мусы и Харуна и в этих предметах может быть сакина (умиротворение). Мухаммад не может сказать, что было в сундуке (в Ковчеге Завета) израильтян. А это не маловажно. Ведь Ковчег был главной святыней израильтян. В этом Ковчеге израильтяне хранили Святая Святых - Скрижали, где Моисей вывел основополагающие заповеди. И Ковчег всегда шел впереди израильтян и являлся знаком присутствия Бога. Очень, так сказать, большой минус для Мухаммада, называющего себя пророком, который даже не знает, что Ковчег содержал в себе Скрижали Завета. А Мухаммад называет эти священные скрижали как "ОСТАТОК того, что оставила семья Моисея и семья Аарона". Мухаммад (Коран) выражается, мягко говоря, очень не почтительно по отношению к величайшей святыне. Там были не просто какой-то "остаток от семей", а величайшая святыня израильтян - Скрижали Завета. 

3. Не может назвать Коран и города, в который вошли сыны Израиля: "Вот Мы сказали: «Войдите в ЭТОТ город (поселение)..." ادْخُلُوا هَٰذِهِ الْقَرْيَةَ (Коран 2:58). Или: "Поселитесь в этом городе (поселении)" اسْكُنُوا هَٰذِهِ الْقَرْيَةَ (Коран 7:161). В другом айате называет "священной землей": "Ступите на священную землю الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ, которую Аллах предписал вам" (Коран, 5:21). В другом - как "восточные и западные земли" مَشَارِقَ الْأَرْضِ وَمَغَارِبَهَا (Коран 7:137). Естественно, понятие "Ханаан" Мухаммаду не известно, потому что он пересказывает лишь то, что услышал и запомнил от иудеев, а конкретные понятия, названия городов забыл, как обычно это и бывает, когда города находятся в другой стране. 

4. Подобно тому Мухаммад пересказывает то, что услышал от иудеев о Каине и Авеле. Но опять не называя их имен, говорит о "...двух сынах Адама..." ابْنَيْ آدَمَ (Коран 5:27). Конечно, имя Адама легко запомнить. Не странно, что имя это упоминается в Коране 25 раз. А вот имена его двух сыновей - Каина и Авеля - нужно еще вспомнить. 

5. Рассказ о НЕКОМ человеке. Передает Коран рассказ о неком человеке, который не верил в воскресение из мертвых. Аллах усыпил этого человека на 100 лет. Затем разбудил. Когда тот проснулся, от его ослика, как комментирует ас-Сади, остались лишь кости. Ослика Аллах возвратил к жизни. А Тот человек, по Корану, должен быть знамением для людей: "Мы непременно сделаем тебя знамением для людей" (Коран, 2:259). Но... Мухаммад даже не сообщает имени этого человека. Но опять рассказывает о НЕКОМ человеке, НЕКУЮ историю. Человек, который должен быть знамением остался без имени. Ас-Саади комментирует: "многие комментаторы считали, что в этом аяте говорится об одном из угодников или даже Божьих пророков. Некоторые утверждали, что речь идет об Узейре, но по этому поводу есть и другие мнения". 

6. Мухаммад (Коран) голословно обвиняет иудеев. Вместо того, чтобы назвать конкретные стихи из Писания, которые якобы меняют иудеи, Мухаммад (Коран) лишь голословно обвиняет их. Он говорит: "(иудеи) искажают слова, меняя их местами, и забыли ДОЛЮ из того, чему их научили" (Коран, 5:13). Также в адрес христиан: "Они забыли ДОЛЮ حَظًّا из того, что им напомнили" (Коран, 5:14). Какую долю? Что за доля? 
Пустое слово - "доля" ... 

Или: "Среди иудеев есть такие, которые ПЕРЕСТАВЛЯЮТ СЛОВА со своих мест и говорят: «Мы слышали и ослушаемся»..." (Коран, 4:46). Какие именно слова переставляют иудеи? Почему Коран не приводит доказательств? Доказательств нет. Есть лишь обвинения. Или: "Воистину, тех, которые скрывают ниспосланные Нами ясные знамения и верное руководство после того, как Мы разъяснили это людям в Писании, проклянет Аллах и проклянут проклинающие" (Коран, 2:159). А где доказательства?
 
Или: обвиняет в том, что иудеи Писание "превратили в отдельные листы, показывая НЕКОТОРЫЕ из них и скрывая многие ДРУГИЕ" (Коран, 6:91). Какие "некоторые" и какие "другие" листы? Опять пустые слова и голословные обвинения. Главное для Мухаммада во всей его миссии - сослаться на Библию и обвинить "людей Писания" в искажении Писаний, чтобы оправдать свой Коран. "Не облекайте истину в ложь и не скрывайте истину, тогда как вы знаете ее", - обращение в Коране к израильтянам (Коран, 2:42; 3:71). А сам Мухаммад знает ее - истину в Писании? Почему не укажет на конкретное место из Писания, если говорит правду? Обвинять и оклеветать кто угодно сможет. Нужны доказательства. Их мы в Коране и в Сунне не видим. Подобным образом и далее в Коране: "К вам явился Наш Посланник, который разъясняет вам многое ИЗ ТОГО, ЧТО вы скрываете из Писания" (Коран, 5:15). А что конкретно из Писания скрывают - Мухаммад этого не может назвать. Но опять и опять голословно распространяется обвинениями по всему Корану. 

Когда обвиняют, приводят ясные доказательства. А доказательств Мухаммад никаких не приводит. Обвинение без каких-либо доказательств - клевета. Он не приводит доказательств из Писаний, потому что их в Писаниях нет. Ведь когда Мухаммаду нужно было доказать сокрытие иудеями гражданского закона о побивании камнями за прелюбодеяние, он ссылается на Писание. И они читают Тору: «А что пишется в Торе относительно побивания камнями /раджм/?»...после чего они принесли и развернули (свиток) Торы...«Мухаммад сказал правду, в (Торе действительно) говорится о побивании камнями!» Бухари 1446 (3635). Но когда нужно Мухаммаду доказать свое пророчество из Писаний, тут Мухаммад не просит принести Тору или Евангелие, но лишь голословно обвиняет и говорит, что запись о нем они сами найдут в Писании: "которые последуют за посланником, неграмотным пророком, запись о котором они найдут в Таурате (Торе) и Инджиле (Евангелии)" (Коран 7:157). 

7. "Воистину, этот Коран рассказывает сынам Исраила (Израиля) большую часть ТОГО, О ЧЕМ они расходятся во мнениях" (Коран, 27:76; 16:64). А что именно? Какую именно часть Коран рассказывает? Коран лишь голословно обвиняет и ничего не рассказывает о том, в чем именно разошлись сыны Израиля. ас-Саади в комментариях развил эту тему Корана и совсем разошелся в своих фантазиях: "В нем ДЕТАЛЬНО излагаются и разъясняются НЕКОТОРЫЕ положения предыдущих религий". Заметьте: "НЕКОТОРЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ...". Читаем далее: "..Это связано с тем, что у сынов Исраила было много сомнений и противоречивых суждений относительно НЕКОТОРЫХ религиозных предписаний. Священный Коран пролил свет на истину и самым совершенным образом разрешил ЭТИ И МНОГИЕ ДРУГИЕ противоречия. Если принять во внимание величие и ЯСНОСТЬ последнего Небесного Откровения, которое без особого труда РАЗРЕШАЕТ ПРОТИВОРЕЧИЯ и проблемы, то становится ясно, что именно это Писание является величайшей милостью Аллаха по отношению к людям". Одни пустые слова: часть ТОГО...НЕКОТОРЫЕ положения... ЭТИ И МНОГИЕ ДРУГИЕ... ЯСНОСТЬ... РАЗРЕШАЕТ ПРОТИВОРЕЧИЯ. 

Коран также называется ясным знамением ТОГО, "ЧТО было в первых скрижалях" (Коран 20:133). А что там было? Мухаммад толком и не знает, что там было: никаких ссылок на Писания, которые подтверждали бы пришествие "печати пророков" Мухаммада. Но Коран лишь обилует искаженными пересказами различных библейских и других историй. 

Пустые слова и бездоказательные обвинения в Коране, который безоснавательно считается ясным знамением ТОГО, "ЧТО было в первых скрижалях" (Коран 20:133), "истиной, ПОДТВЕРЖДАЮЩЕЙ правдивость того, что есть у них" (Коран 2:91), который сам себя называет верным руководством для людей с ЯСНЫМИ ДОКАЗАТЕЛЬСТВАМИ из верного руководства и различением (Коран 2:185). Но мы видим лишь, что Коран претендует (здесь: в отрицательном значении от лат./анг. слова pretend - "притворяться", "делать вид"; "симулировать") быть последней Книгой последнего пророка, но никаких доказательств тому не приводит. А если ссылается на Писания, то использует лишь пустые слова, делая вид, что ссылается на Писания.


Источник: https://vk.com/odin_li_bog