(ответ на статью Муслима Муваххида), Часть 1.
Как-то споря с одним мусульманином, обнаружил для себя одну примечательную статью небезызвестного критика христианства Муслима Муваххида с громким заголовком: «Исаак женился на десятилетней Ревекке? И другие примеры из истории», - призванную опровергнуть критику христиан относительно женитьбы Мухаммеда на 9-летней Аише. Статья примечательна тем, что ее автор не пытается опровергнуть само основание христианской критики или искусственно повысить брачный возраст любимой жены Мухаммеда с помощью пространных и непонятных рассуждений, как это можно обнаружить в иных апологетических статьях мусульман. Нет, Муслим Муваххид пытается доказать естественность подобного брака и для иных авраамических религий, ссылаясь на несколько примеров: один пример - из жизни английского короля Иоанна Безземельного, один пример - из ветхозаветной истории, - а также указывает на Деву Марию, обручившуюся с Иосифом в раннем возрасте. Попробуем рассмотреть «доводы» Муваххида и охарактеризовать их как субъективное мнение автора, не имеющее ничего общего с истиной.
Как уже было отмечено выше, Муслим Муваххид не пытается опровергнуть сам ранний брачный возраст Аиши: отмечая христианские обвинения Мухаммеда в педофилии, автор пишет, что «Аиша перешла в дом Пророка (мир ему и благословение) в девятилетнем возрасте», как будто подобный «переход» не подразумевает половые отношения между «молодоженами». Надо заметить, что в последнее время мусульмане все чаще упоминают указанный «переход», видимо, смущаясь самим фактом брачного союза между 54 (53)-летним мужчиной и 9-летней девочкой. Отсутствие какой-либо полемики в отношении брачного возраста Аиши объясняется четким исламским преданием, не подразумевающим какого-либо иного варианта. Например, в сборнике хадисов «Сахих Муслима» (Мухтасар), в 11 книге о браке, содержится 9 глава с многоговорящим наименованием: «Малолетнюю [дозволено] выдавать замуж». Здесь можно прочитать следующий хадис:
«Передают, что 'Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Мой брачный договор с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был заключён, [когда мне исполнилось] шесть лет, а моя свадьба состоялась, когда мне было девять лет. [Когда] мы приехали в Медину, я в течение месяца болела лихорадкой, [и у меня выпали] волосы, которые [снова] отросли до плеч после [выздоровления]. [Однажды, когда] я качалась на качелях вместе с моими подругами, Умм Руман пришла ко мне и громко позвала меня, и я подошла к ней, не зная, что ей нужно. Она взяла меня за руку и привела к дверям дома, а когда моё дыхание успокоилось, [Умм Руман] ввела меня в дом, где находились женщины из числа ансаров. Они стали говорить: "[Желаем тебе] блага, благословения [Аллаха] и [счастливого] удела!" Потом мать передала меня [этим женщинам], а они вымыли мне голову и приготовили меня [к свадьбе], и больше ничего неожиданного со мной не случилось, пока утром [не пришёл] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которому [мать] передала меня» [Сахих Муслима, 11-9. 812].
«Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:
«Мой брачный договор с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, был заключён, когда мне исполнилось шесть лет. Потом мы приехали в Медину и остановились (в квартале) бану аль-харис бин хазрадж. После этого я заболела, и у меня выпали волосы, а потом они снова отросли. (Однажды, когда) я качалась на качелях вместе с моими подругами, моя мать Умм Руман пришла ко мне и громко позвала меня, а я подошла к ней, не зная, чего она хотела. Она взяла меня за руку и привела к дверям дома. Я тяжело дышала, а когда моё дыхание стало успокаиваться, она взяла немного воды и протёрла мне лицо и голову, после чего ввела меня в дом. В этом доме находились женщины из числа ансаров, которые стали говорить: “(Желаем тебе) блага, благословения (Аллаха) и удачи!” И (моя мать) передала меня (этим женщинам), которые приготовили меня (к свадьбе), а утром пришёл посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и (моя мать) передала меня ему, а было мне тогда девять лет» [Сахих аль-Бухари, Кн.65, 1142 гл. - 1515].
«Сообщается, что Аиша сказала: «Посланник Аллаха женился на мне, когда мне было семь лет. (Сулейман сказал: „или шесть лет“). Hо он не вступал со мной в связь, пока мне не исполнилось девять» [Абу Дауд 2:2116].
«Сообщил отец Хишама: «Хадиджа умерла за три года до того, как Пророк переселился в Медину. Он пробыл там примерно два года и затем женился на Аише, когда ей было 6 лет, и осуществил с ней брак, когда ей было 9 лет» [Сахих аль-Бухари, 5:58:236].
«Аиша сообщила, что Пророк женился на ней, когда ей было 6 лет, и осуществил брак («dakhala» - «вступить, проникнуть, входить, консумировать брак, сожительствовать, спать с женщиной»— Cловарь Ганса-Вера, стр. 273), когда ей было 9 лет, после этого она пробыла с ним 9 лет (до его смерти)» [Сахих аль-Бухари, 7:62:64].
«Аиша сообщила, что Пророк женился на ней, когда ей было шесть лет, и он осуществил с ней брак, когда ей было девять лет. Хишам сказал: «Мне рассказали, что Аиша оставалась с Пророком в течение девяти лет» (т. е. до его смерти)» [Сахих аль-Бухари, 7:62:65].
«Сообщила Урса: «Пророк заключил с Аишей брачный договор, когда ей было 6 лет, и осуществил с ней брак, когда ей было 9 лет, и она пробыла с ним 9 лет (до его смерти)» [Сахих аль-Бухари, 7:62:88].
«Сообщается, что Аиша сказала: «Посланник Аллаха женился на мне, когда мне было семь или шесть. Когда мы приехали в Медину, пришли женщины». По версии Бишра: «Умм Руман пришла ко мне, когда я качалась (на качелях). Они забрали меня и приготовили меня (к свадьбе). Меня привели к Посланнику Аллаха, и он таким образом начал сожительствовать со мной, когда мне было девять лет. Она остановила меня в дверях, и я расхохоталась» [Сунан Абу Дауда, 41:4915].
Как мы можем заметить, авторитетные хадисы подтверждают факт раннего брачного возраста Аиши. Некоторые критики ислама, опираясь на мусульманские источники, доказывают факт того, что девочка на момент «сожительства» с Мухаммедом не достигла половой зрелости. Однако целью данной статьи является не обвинение «пророка» ислама в педофилии, а анализ статьи Муслима Муваххида, поэтому исследования критиков оставим без дополнительного комментария.
Примечательно, что еще в одной статье мусульманских апологетов – «Ответ на лживые обвинения:
Пророк и его жена Аиша» – не оспаривается сам факт вступления Аиши в брак в 9-летнем возрасте, и хотя автор отмечает, что «переход» необязательно обозначает вступление в половую связь, но большую часть своей статьи посвящает «доказательствам» возможности наступление полового созревания в 9-летнем возрасте и даже приводит примеры рождения детей у девочек и более раннего возраста. То есть факт вступления Мухаммеда в половую связь с девочкой не кажется автору статьи ложным, не соответствующим истине.
Муваххид задает, как ему кажется, правомерный вопрос: «Почему же обвинение в педофилии появилось только в двадцатом веке?» - и тут же на него отвечает: мол, «раньше женитьба на юных, по сегодняшним меркам, девушках практиковалась повсеместно». Конечно, до 20 века иногда практиковались браки между юными девушками и мужчинами, но именно между девушками …, а не девочками, игравшими с куклами [Сахих Сунан Абу Дауд», том. 3, с. 932, номер. 4123]. Хотелось бы ответить на вопрос Муваххида следующим образом: «западный мир» 20 века обратил внимание на ранний возраст вступления Аиши в брак по той причине, что именно во второй половине 20 века этот мир особым образом столкнулся с миром ислама у себя «дома» - в США и Западной Европе. Многие исследователи религии Мухаммеда отмечают, что 20 век стал веком возрождения ислама: «Исламское возрождение является одним из наиболее важных общественных движений двадцатого века, феномен, охватывающий в географическом плане мусульманские страны от Северной Африки до Юго-Восточной Азии. Этот всплеск религиозного сознания и религиозных ценностей в мусульманских обществах с 1970 года в определенной степени вызвал к жизни дискуссии о «столкновении цивилизаций», так называемой войне с террором и «провал» мультикультурализма» [Г.Е. Надирова. Движение исламского возрождения в ХХ-XXI веке: политические и экономические аспекты. – Вестник КазНУ, Алмата – 2012]. Указанному «всплеску» способствовали следующие события: Исламская революция в Иране, которая свергла светский режим Мухаммада Ре-за-шаха в 1978-79 годах; установление шариатов в ряде стран, столкновения с авторитарными и репрессивными режимами и противодействие экспансии СССР и западных держав [Там же].
Другой исследователь ислама, свящ. Георгий Максимов пишет: «Для ислама ушедший ХХ век по праву может считаться веком возрождения. За считанные десятилетия приверженцы ислама распространились по всему земному шару, ведя активнейшую и удивительно успешную в условиях секулярного мира миссию. Наиболее стремительными темпами ислам распространяется на африканском континенте. Согласно статистике, в конце 1980-х годов на одного обращающегося в христианство африканца приходилось три принимающих ислам. Колоссальное количество принимающих ислам среди афроамериканцев. Десятками тысяч исчисляются перешедшие из христианства в ислам в Европе — во Франции, Италии, Германии, Англии и др.» [Ю. Максимов. Почему из христианства переходят в ислам?].
В 20 веке произошел еще один примечательный феномен, способствовавший интересу «западного мира» к исламу: после падения колониальной системы западных держав и в результате возникновения нужды в гастарбайтерах огромное число трудовых иммигрантов и беженцев устремилось в Западную Европу и США (Об этом можно прочесть: Архим. Августин (Никитин). Ислам в Европе, изд. «Восточный интститу»). Социальный и религиозный прозелитизм ислама, обосновавшегося на когда-то тихих улицах Старой Европы, не мог не встретить апологетическую реакцию христиан, обративших свое внимание на историю, учение ислама, как и на его «пророка». Именно в этот период и складывается христианская критика ислама, отмеченная Муваххидом.
В качестве примера «повсеместной» практики браков с юными девушками Муслим приводит случай брака тридцатичетырехлетнего английского короля Иоанна Безземельного и юной двенадцатилетней Изабеллы Ангулемской. Видимо, этим примером автор статьи пытается указать, что христианство предусматривает возможность брака с юными девушками, а последующее упоминание брака юной Девы Марии и Иосифа, видимо, должно послужить доводом Муваххида, что данное предписание опирается на указания новозаветного Откровения. Обратимся к страницам истории, чтобы определить: руководствовался ли король Англии «благочестивым» преданием Церкви или подобный брак мог быть результатом безнравственности монарха? Историки отмечают: «Непомерные заносчивость и жестокость Иоанна вызывали ненависть к нему у многих подданных. Когда же он, захватив своего племянника (Артура) в плен, заключил его в темницу, где тот был злодейски умерщвлен, эта ненависть еще более усилилась и сделалась всеобщей… о сих пор Иоанна хотя и ненавидели, но боялись и относились к нему с известным почтением. Однако вскоре выяснилось, что и на него имеется управа, что и он уязвим и может выглядеть жалким. Такова уж была судьба этого злобного и порочного принца, что он наживал себе врагов даже среди тех, кого он хотел стравить друг с другом» [Голдсмит. История Англии]; «В правление Иоанна сопротивление подданных королевской тирании достигло своего апогея. В отличие от предшествующих столкновений королей с вассалами против Иоанна сплотились не только бароны, но фактически все слои свободного населения Англии. Сластолюбивый, жадный и вспыльчивый, король попирал права своих вассалов, по своей воле облагая их налогами и поборами, порой нанося им оскорбления и унижая достоинство рыцарей и клириков» [Карпов С.П. История средних веков. Т1, С. 378]; отлучен от церкви папой Иннокентием III [Там же]; «Недолгое время спустя Иоанн добился от папы уничтожения заключенного им 11 лет назад и оставшегося бездетным брака с его кузиной Изабеллой Глостерской. Затем он отнял Изабеллу Тайлефер, дочь графа Эймара Ангулемского, у ее жениха, графа Маршского Гуго IX, и женился на ней в августе 1200 г. Лузиньяны были его вассалами. Тем сильнее они почувствовали эту обиду и восстали» [Константин Рыжов. Все монархи мира. Западная Европа.- Москва, 1999 г.]; «Изабелла была единственным ребёнком Эймара, графа Ангулемского (умер в 1202 году) и его супруги Аликс де Куртене (умерла в 1218 году). По матери девочка являлась правнучкой французского короля Людовика VI. Ещё в детстве Изабелла была помолвлена с наследником графства Ла Марш, Гуго Х Лузиньяном. Однако английский король Иоанн Безземельный, бывший как герцог Аквитании феодальным сеньором обеих фамилий, увидел красавицу Изабеллу и влюбился в неё. Венчание Иоанна Безземельного и Изабеллы Ангулемской состоялось 24 августа 1200 года в Бордо. Невесте было 12 лет, а жениху — 33 года. Семья Лузиньян, однако, посчитала себя обманутой и оскорблённой, и обвинила короля Иоанна в похищении невесты. За защитой Лузиньяны обратились к французскому королю Филиппу ІІ Августу, являвшемуся верховным сюзереном английских королей в их французских владениях» [http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1304139].
Страницы истории свидетельствуют, что король Иоанн Безземельный был безнравственным человеком, ненавидимым многими его подданными, а брак с Изабеллой связан с разводом с бездетной королевой, похищением невесты, нарушением брачного договора, оскорблением родителей невесты и конфликтом с сюзереном. Подобные действия характеризуют короля как развратного и похотливого человека, подчинившегося своим страстям, поэтому таковые не соответствуют духу Новозаветного Откровения. Вряд ли такая развратная личность может служить примером для христиан, ищущих основание для определения возраста девушки, вступающей в брак. Наоборот, указанный Муваххидом пример свидетельствует, что именно развратные и похотливые мужчины берут в жены юных девушек!
Так как разобранный пример автора статьи был призван оправдать действия самого Мухаммеда и его брак с 9-летней Аишой, то необходимо указать, что все-таки король Иоанн Безземельный не являлся основателем Христианства, передатчиком христианского учения и примером для подражания среди христиан. Указанный пример с королем можно считать некорректным и не способным засвидетельствовать, что якобы браки с юными девушками основываются на христианском учении или истории Церкви, и поэтому рассмотренное «предположение» носит характер субъективного и ошибочного мнения Муслима Муваххида.
(ответ на статью Муслима Муваххида), Часть 2.
Теперь обратим свое внимание на мнение Муваххида о Божией Матери. Автор статьи, видимо, специально искал текст «предания» с самым низким показателем возраста Марии на момент обручения с Иосифом: //« В предании излагается жизнеописание Приснодевы Марии. В нем говорится о том, что Мария была единственным ребенком у Своих родителей и была отдана в трехлетнем возрасте в храм на воспитание. Родители вскоре умерли, а Мария за неимением родителей и близких родственников для хранения девства, имея в то время одиннадцать лет от Своего рождения, была обручена родственнику Своему, восьмидесятилетнему святому и праведному Иосифу, в дом которого, бывший в Назарете, и переселилась из храма (Закон Божий, стр.539, изд. 1998г.)»//. После чего автор приводит и иное предание: «Некоторые источники указывают, что к моменту замужества ей исполнилось 12 или 14 лет» - и отмечает, что, мол, 11-летний возраст Марии не смущал автора «Закона Божьего» и старца Иосифа никто не обвинял в педофилии. Учитывая факт того, что Муваххид транслирует исключительно свое субъективное мнение по этому вопросу, то воспользуемся его примером и укажем: так, может, Иосифа не обвиняли в педофилии потому, что он был 80-летним старцем, а Мария обручилась в 11-летнем возрасте, сохраняя свое девство. Кроме того, по какой причине Муваххид, как и автор приведенного текста, решил, что 11-летний возраст обручения соответствует действительности, а не 12 или 14-летний? Странно, конечно, что Муваххид относит «Закон Божий» к христианскому Преданию, но примем его точку зрения и воспользуемся этим «преданием». К сожалению, мусульманин не указал автора «Закона Божьего», изданного в 1998 году. Мной был найден текст «Закона», написанный протоиереем Серафимом Слободским – самое распространенное в России и рекомендованное Церковью издание, - который транслирует следующее: «Когда Деве Марии исполнилось четырнадцать лет, по закону уже нельзя было Ей дольше оставаться при храме. Нужно было или возвратить Ее родителям или выдать замуж. Иоаким и Анна к этому времени уже умерли. Священники хотели выдать Ее замуж, но Мария объявила им о своем обещании Богу — остаться навсегда Девою. Тогда священники, по внушение Божию, обручили Ее дальнему родственнику, восьмидесятилетнему старцу Иосифу, чтобы он заботился о Ней и охранял Ее девство» [Протоиерей Серафим Слободской. Закон Божий. – Репринтное издание. – Владимирская епархия, 1998.].
«Святое Евангелие умалчивает о родителях Богоматери, оно представляет праведного Иосифа попечителем ее и младенца Богочеловека. Должно быть, родители Богоматери, произведши бесценный плод свой в самых преклонных летах, вскоре после того скончались. "Бог, — говорит святой Иоанн Дамаскин, — устроил так, что Отроковица (Отроковицею названа Богоматерь по юности возраста своего) священниками обручается с Иосифом, Новая Книга вручается ведущему Писания [95]. Это Обручение Деву охраняло" [96]. Праведному Иосифу было восемьдесят лет [97], когда обручена была ему четырнадцатилетняя Дева» [Игнатий (Брянчанинов), свт. Аскетическая проповедь. Изложение учения Православной Церкви о Божией Матери. Т.4. – М.: изд. «Правило веры», 1993. http://pravbeseda.ru/library/index.php?page=book&..].
«Согласно обету, в трехлетнем возрасте Ее отвели в храм… Богоотроковица расположилась в одном из жилищ и 12 лет жила при храме в трудах и молитвенном служении. Она принесла обет девства и сообщила об этом первосвященникам. Узнав об этом желании, они не стали настаивать на исполнении обычая, но, не желая открыть эту тайну и с общего согласия, они обручили Ее праведному Иосифу в Назарет, в его хижину» [Глухов И.А. Православный Катехизис. – СПб, 2008. – С.143]. В Катехизисе указано, что Дева Мария была обручена в 14-15-летнем возрасте.
«Когда Марии исполнилось три года, они пригласили в дом родных и знакомых. Надев на Дочь праздничные одежды, они отправились в Иерусалим…. Когда шествие подошло к храму, Отроковица Сама поднялась по высоким ступеням… Пресвятая дева обитала в храме около 12 лет…» [Иером. Иов (Гумеров); свящ. Павел Гумеров; свящ. Александр Гумеров. Закон Божий. – М.: Срет. мон., 2014. С. 543]. То же – 14-15 лет.
«Когда Отроковице исполнилось три года, Иоаким и Анна собрали родных, близких и торжественно повели Марию в сопровождении сверстниц в Иерусалимский храм… По Законодательству Моисея, девушке после 14 лет нельзя было оставаться при храме. Благочестивых родителей Марии уже не было в живых, а избрать мужа она не могла, потому как дала обет безбрачия. Чтобы не оставлять Ее без покровительства, священники по особенному указанию Божию обручили Ее известному своей праведной жизнью восьмидесятилетнему старцу Иосифу, дальнему родственнику Марии, которому надлежало стать тайным хранителем Ее девства» [Воробьев С.Ю. Евангельские события от Рождества до Вознесения Господа Иисуса Христа с историческими и археологическими подтверждениями. – М.: изд. МП РПЦ, 2015. С. 6-7]. И здесь указано, что Мария была обручена с Иосифом на 15-м году жизни.
Как можно заметить, «предание», на которое ссылается Муваххид, с большим основанием утверждает, что Мария была обручена со старцем на 15-м году жизни. Если только предположить кощунственную мысль, что у Богородицы могли быть дети после Рождения Иисуса Христа, то подобное могло произойти на 16-17 году жизни. Знаете, 16-летняя девушка – это не 9-летняя девочка, играющая с куклами! Таким образом, можно сказать, что Муслим Муваххид в своих предположениях об 11-летнем возрасте Марии и повсеместности подобных браков следует исключительно на поводу своего субъективного мнения и желания понизить брачный возраст Приснодевы Марии.
Однако хотелось бы отметить, что Священное Предание Церкви сохранило истину о приснодевстве Матери Иисуса Христа, но подобное учение оспаривается представителями некоторых религиозных воззрений (мусульманами, некоторыми протестантскими деноминациями). Муваххид нашел «подтверждение» своим взглядам на этот вопрос, представленное интересным рассуждением. Он предлагает сравнить слова Матфея 1:24-25 в Синодальном и Современном переводах и заключает, что данная цитата свидетельствует о близких отношениях Иосифа и Марии после Рождения Иисуса Христа, а также, что «переводчики Синодальной версии Библии (следуя православной традиции) пытаются скрыть этот факт, манипулируя со знаками препинания, которых нет в оригинальном тексте Нового Завета на греческом».
Обратимся к толкованию святителя Иоанна Златоуста, жившего в 4 веке, и определим: Скрывали ли «переводчики Синодальной версии Библии» от святителя якобы имевший место факт близких отношений Марии и Иосифа, манипулируя сознанием Златоуста знаками препинания русского языка, которых нет в практически родном языке святителя (простите за сарказм)?
Святитель Иоанн Златоуст пишет: «Приняв же ее, не знал Ее, дондеже Она родила Сына Своего первенца (Мф 1:25). Евангелист сказал здесь дондеже не для того, чтобы ты заподозрил, будто Иосиф после познал ее, но чтобы ты узнал, что Дева прежде рождения была совершенно неприкосновенной. Почему же, скажут, он употребил:дондеже? Потому, что в Писании часто так делается. Это слово не означает определенного времени. Ибо и о ковчеге сказано:Ворон не возвратился, дондеже высохла вода (Быт 8:7), хотя он и после не возвратился. Также о Боге Писание говорит: От века и до века Ты есть (Пс 89:2), но тем не полагает пределов. И опять благовествуя и говоря: Во дни его процветет правда, и будет обилие мира, дондеже престанет луна (Пс 71:7), тем не полагает конца для этого прекрасного светила. Так и здесь евангелист употребил слово дондеже, в подтверждение того, что было прежде рождения. Что было после рождения, о том предоставляет судить тебе самому. Что тебе нужно было узнать от него, то он и сказал, то есть, что Дева была неприкосновенной до рождения. А что [само собою] видно из сказанного как явное следствие, то предоставляет твоему собственному рассмотрению, то есть, что такой праведник (как Иосиф) не мог решиться познать Деву после того, как она столь [дивно] стала матерью, удостоилась родить неслыханным образом и произвести необыкновенный плод» [Гомилии на Евангелие от Матфея].
Другой святитель 4 века, Хроматий Аквилейский, толкует разбираемые слова: «Но о том, что сказал евангелист: «И не знал Ее, как наконец Она родила Сына», некоторые глупцы обычно поднимают вопрос, считая, что после рождества Господа святая Мария сочеталась с Иосифом. Но поверить в это не позволяют ни доводы веры, ни сам принцип истины. Ибо невозможно поверить, что после приобщения к столь великому таинству, после рождества Господней славы Дева Мария познала мужа. Как в законе Ветхого Завета пророчица Мария, сестра Моисея и Аарона, увидев небесные знамения после бедствий Египта, после разделения Красного моря, после славы Господней, шествующей впереди и видимой в столпе огня и облака, осталась не знавшей мужа девой, так невозможно поверить, что евангельская Дева Мария, вместившая Бога, Которая увидела Бога славы не на облаке, но удостоилась носить в девственном чреве, познала мужа. Ной, удостоенный беседы с Богом, был настолько поражен, что впредь наложил на себя воздержание от супружеских обязанностей. Моисей, услышав из купины глас Божий, воздержался от супружеского сожительства, и возможно ли поверить, чтобы Иосиф, праведный муж, после рождества Господа познал святую Марию?» [Трактат на Евангелие от Матфея].
Прп. Исидор Пелусиот, толкователь 5 века: «Как говоришь, по мнению твоему, для Иудеев служило соблазном сказанное в Слове Божием: «и не знаяше Ея, дондеже роди Сына Своего», - как будто этим выражается, что после сего обрученный с Девою имел с Нею общение. Так пусть знает этот богохульный и неблагодарный народ, что слово «дондеже», как находим, нередко в Божественном Писании употребляется в значении «всегда». «Дондеже положу враги Твоя подножие ног Твоих», - значит положу навсегда (Пс. 109:1). И голубица не возвратилась к Ною, «дондеже изсяче вода от земли» (Быт. 8:9,12), а она вовсе не возвращалась. «И дондеже состареетеся, Аз есмь», - говорит Бог (Ис. 46:4), но Бог пребывает всегда. Много и других подобных мест находится повсюду в Божественном Писании» [Письма. Книга I.].
Как мы можем заметить, святитель Иоанн Златоуст – учитывая время его жизни – не мог оказаться под влиянием русских переводчиков, и знаки препинания русского языка не сыграли никакой роли в его следовании истине о Приснодевстве Марии. Поэтому посыл Муваххида, определяющий причину сокрытия якобы существовавшего факта наличия детей у Марии после Рождения Иисуса Христа, является ложным и субъективным мнением мусульманина, основанным на желании того опровергнуть православное учение. Святоотеческое толкование рассматриваемого отрывка указывает, что в словах Матфея 1:24-25 нет никакого свидетельства об интимных отношениях старца Иосифа с юной Марией после Рождения Иисуса Христа.
В качестве еще одного «довода», якобы опровергающего убеждения православных христиан, Муваххид представляет мнение лишь одного «христианина» - протестанта. Нужно только вдуматься в то, что православный христианин может соблазниться мнением протестанта… Неужели мусульманин считает этот «довод» достаточным для опровержения учения Православной Церкви? Мы не будем рассуждать на тему «места пребывания» протестантов относительно Единой Апостольской Церкви, но выразим их отношение к Приснодевству Божией Матери. Указанный автором статьи Уильям МакДональд, составитель Библейских комментариев, был преподавателем и руководителем библейской школы «Эммаус». Мне пришлось выяснить у преподавателей этой школы для русскоязычных учащихся, к какой протестантской деноминации относил себя МакДональд. Мной был получен следующий ответ: … к баптизму.
Надо отметить, что большинство протестантов не обращает внимания на факт девства Марии, а некоторые из них отрицают Приснодевство, и баптисты из числа последних. Обратимся к полемическим трудам православных авторов, которые на практике своей дискуссии с баптистами определили характер их представлений по данному вопросу.
Кобзарь Сергей Александрович, бывший баптистский миссионер и выпускник протестантского университета, а ныне православный священник, пишет в своем труде «Почему я не могу оставаться баптистом и вообще протестантом» пишет следующее: «Протестантское же отношение к Деве Марии отлично от православного во всех трёх обозначенных пунктах. I) «Мы считаем, что девой Мария пребыла только до рождения Сына. При рождении младенца Христа девство Её, естественно, упразднилось, после чего Она вступила в супружеские отношения с Иосифом и имела других детей от него». П. Рогозин (V.I. - баптистский пастор), конечно же, не упускает возможности повторить данное верование протестантов: "Иногда она (Мария) была в кругу младших (своих) сыновей от Иосифа". Также и У. Баркли говорит, что Христос был не единственным, а лишь "старшим Сыном Матери""» [http://makeevdon.narod.ru/pages/blagov/kobzar/kobz5.h..]
Священник Вячеслав Рубский в своем полемическом ответе баптистскому пастору Рогозину пишет: «Как могла сказать: Я мужа не знаю та, которая, якобы, не сомневалась в том, что вскоре станет женою Иосифа? Но т.к., несомненно, Мария дала пред Богом обет всегдашнего девства, то быть не может, чтобы она не сохранила своего обета навсегда, особенно же после того, как удостоилась соделаться Матерью Господа» [Вячеслав Рубский, свящ. Православие – протестантизм. Штрихи полемики. Почитание Божией Матери].
Другой православный полемист от лица оппонента выражает ту же точку зрения баптистов: «Что касается нашей конфессии (баптизма) в целом, то мы, безусловно, признаем, что Мария была Девой до Рождества, то есть у нее не было детей до Рождества Христова (ибо Господь назван «Первенцем»), и Она зачала Его непорочно, без потери девства, но в отношении Ее девства в Рождестве и после него, мы не можем быть столь категоричны. Мне представляется, что эти утверждения не имеют существенного значения. Нет никакой разницы, были у Нее еще дети или нет, разрушило ли Ее девство Рождение Христа или нет. В принципе, нет ничего предосудительного в том, чтобы предполагать, что Она имела и других детей, кроме Иисуса (см. Мф. 13, 55-56). Некоторые представители нашей конфессии так и считают» [Матаков К.А. Православие и протестантизм: сравнительный анализ доктрин. Апокалиписис протестантского разума. – Брянск, 2011. С. 25].
Необходимо отметить, что протестантское отрицание Приснодевства Марии обусловлено полемикой с католицизмом, впавшим в другую крайность – чрезмерное возвеличивание Божией Матери. Отрицая Священное Предание Церкви и следуя своим субъективным причинам указанного действия, протестанты не могут найти основание подобного православного почитания в самом Священном Писании. Вышеизложенное мнение баптистов и извращение ими учения Единой и Апостольской Церкви не могут быть основанием для переубеждения православного христианина. Муваххид, адресовавший свою статью именно православным христианам России, мог бы отметить для себя, что мнение протестанта о Приснодевстве Марии не может быть доводом, опровергающим православное учение. Православная Церковь в лице многих отцов и богословов даже не считают, что протестанты находятся в Церкви, поэтому мнение последних не может быть учтено православными.
«Святое Евангелие умалчивает о родителях Богоматери, оно представляет праведного Иосифа попечителем ее и младенца Богочеловека. Должно быть, родители Богоматери, произведши бесценный плод свой в самых преклонных летах, вскоре после того скончались. "Бог, — говорит святой Иоанн Дамаскин, — устроил так, что Отроковица (Отроковицею названа Богоматерь по юности возраста своего) священниками обручается с Иосифом, Новая Книга вручается ведущему Писания [95]. Это Обручение Деву охраняло" [96]. Праведному Иосифу было восемьдесят лет [97], когда обручена была ему четырнадцатилетняя Дева» [Игнатий (Брянчанинов), свт. Аскетическая проповедь. Изложение учения Православной Церкви о Божией Матери. Т.4. – М.: изд. «Правило веры», 1993. http://pravbeseda.ru/library/index.php?page=book&..].
«Согласно обету, в трехлетнем возрасте Ее отвели в храм… Богоотроковица расположилась в одном из жилищ и 12 лет жила при храме в трудах и молитвенном служении. Она принесла обет девства и сообщила об этом первосвященникам. Узнав об этом желании, они не стали настаивать на исполнении обычая, но, не желая открыть эту тайну и с общего согласия, они обручили Ее праведному Иосифу в Назарет, в его хижину» [Глухов И.А. Православный Катехизис. – СПб, 2008. – С.143]. В Катехизисе указано, что Дева Мария была обручена в 14-15-летнем возрасте.
«Когда Марии исполнилось три года, они пригласили в дом родных и знакомых. Надев на Дочь праздничные одежды, они отправились в Иерусалим…. Когда шествие подошло к храму, Отроковица Сама поднялась по высоким ступеням… Пресвятая дева обитала в храме около 12 лет…» [Иером. Иов (Гумеров); свящ. Павел Гумеров; свящ. Александр Гумеров. Закон Божий. – М.: Срет. мон., 2014. С. 543]. То же – 14-15 лет.
«Когда Отроковице исполнилось три года, Иоаким и Анна собрали родных, близких и торжественно повели Марию в сопровождении сверстниц в Иерусалимский храм… По Законодательству Моисея, девушке после 14 лет нельзя было оставаться при храме. Благочестивых родителей Марии уже не было в живых, а избрать мужа она не могла, потому как дала обет безбрачия. Чтобы не оставлять Ее без покровительства, священники по особенному указанию Божию обручили Ее известному своей праведной жизнью восьмидесятилетнему старцу Иосифу, дальнему родственнику Марии, которому надлежало стать тайным хранителем Ее девства» [Воробьев С.Ю. Евангельские события от Рождества до Вознесения Господа Иисуса Христа с историческими и археологическими подтверждениями. – М.: изд. МП РПЦ, 2015. С. 6-7]. И здесь указано, что Мария была обручена с Иосифом на 15-м году жизни.
Как можно заметить, «предание», на которое ссылается Муваххид, с большим основанием утверждает, что Мария была обручена со старцем на 15-м году жизни. Если только предположить кощунственную мысль, что у Богородицы могли быть дети после Рождения Иисуса Христа, то подобное могло произойти на 16-17 году жизни. Знаете, 16-летняя девушка – это не 9-летняя девочка, играющая с куклами! Таким образом, можно сказать, что Муслим Муваххид в своих предположениях об 11-летнем возрасте Марии и повсеместности подобных браков следует исключительно на поводу своего субъективного мнения и желания понизить брачный возраст Приснодевы Марии.
Однако хотелось бы отметить, что Священное Предание Церкви сохранило истину о приснодевстве Матери Иисуса Христа, но подобное учение оспаривается представителями некоторых религиозных воззрений (мусульманами, некоторыми протестантскими деноминациями). Муваххид нашел «подтверждение» своим взглядам на этот вопрос, представленное интересным рассуждением. Он предлагает сравнить слова Матфея 1:24-25 в Синодальном и Современном переводах и заключает, что данная цитата свидетельствует о близких отношениях Иосифа и Марии после Рождения Иисуса Христа, а также, что «переводчики Синодальной версии Библии (следуя православной традиции) пытаются скрыть этот факт, манипулируя со знаками препинания, которых нет в оригинальном тексте Нового Завета на греческом».
Обратимся к толкованию святителя Иоанна Златоуста, жившего в 4 веке, и определим: Скрывали ли «переводчики Синодальной версии Библии» от святителя якобы имевший место факт близких отношений Марии и Иосифа, манипулируя сознанием Златоуста знаками препинания русского языка, которых нет в практически родном языке святителя (простите за сарказм)?
Святитель Иоанн Златоуст пишет: «Приняв же ее, не знал Ее, дондеже Она родила Сына Своего первенца (Мф 1:25). Евангелист сказал здесь дондеже не для того, чтобы ты заподозрил, будто Иосиф после познал ее, но чтобы ты узнал, что Дева прежде рождения была совершенно неприкосновенной. Почему же, скажут, он употребил:дондеже? Потому, что в Писании часто так делается. Это слово не означает определенного времени. Ибо и о ковчеге сказано:Ворон не возвратился, дондеже высохла вода (Быт 8:7), хотя он и после не возвратился. Также о Боге Писание говорит: От века и до века Ты есть (Пс 89:2), но тем не полагает пределов. И опять благовествуя и говоря: Во дни его процветет правда, и будет обилие мира, дондеже престанет луна (Пс 71:7), тем не полагает конца для этого прекрасного светила. Так и здесь евангелист употребил слово дондеже, в подтверждение того, что было прежде рождения. Что было после рождения, о том предоставляет судить тебе самому. Что тебе нужно было узнать от него, то он и сказал, то есть, что Дева была неприкосновенной до рождения. А что [само собою] видно из сказанного как явное следствие, то предоставляет твоему собственному рассмотрению, то есть, что такой праведник (как Иосиф) не мог решиться познать Деву после того, как она столь [дивно] стала матерью, удостоилась родить неслыханным образом и произвести необыкновенный плод» [Гомилии на Евангелие от Матфея].
Другой святитель 4 века, Хроматий Аквилейский, толкует разбираемые слова: «Но о том, что сказал евангелист: «И не знал Ее, как наконец Она родила Сына», некоторые глупцы обычно поднимают вопрос, считая, что после рождества Господа святая Мария сочеталась с Иосифом. Но поверить в это не позволяют ни доводы веры, ни сам принцип истины. Ибо невозможно поверить, что после приобщения к столь великому таинству, после рождества Господней славы Дева Мария познала мужа. Как в законе Ветхого Завета пророчица Мария, сестра Моисея и Аарона, увидев небесные знамения после бедствий Египта, после разделения Красного моря, после славы Господней, шествующей впереди и видимой в столпе огня и облака, осталась не знавшей мужа девой, так невозможно поверить, что евангельская Дева Мария, вместившая Бога, Которая увидела Бога славы не на облаке, но удостоилась носить в девственном чреве, познала мужа. Ной, удостоенный беседы с Богом, был настолько поражен, что впредь наложил на себя воздержание от супружеских обязанностей. Моисей, услышав из купины глас Божий, воздержался от супружеского сожительства, и возможно ли поверить, чтобы Иосиф, праведный муж, после рождества Господа познал святую Марию?» [Трактат на Евангелие от Матфея].
Прп. Исидор Пелусиот, толкователь 5 века: «Как говоришь, по мнению твоему, для Иудеев служило соблазном сказанное в Слове Божием: «и не знаяше Ея, дондеже роди Сына Своего», - как будто этим выражается, что после сего обрученный с Девою имел с Нею общение. Так пусть знает этот богохульный и неблагодарный народ, что слово «дондеже», как находим, нередко в Божественном Писании употребляется в значении «всегда». «Дондеже положу враги Твоя подножие ног Твоих», - значит положу навсегда (Пс. 109:1). И голубица не возвратилась к Ною, «дондеже изсяче вода от земли» (Быт. 8:9,12), а она вовсе не возвращалась. «И дондеже состареетеся, Аз есмь», - говорит Бог (Ис. 46:4), но Бог пребывает всегда. Много и других подобных мест находится повсюду в Божественном Писании» [Письма. Книга I.].
Как мы можем заметить, святитель Иоанн Златоуст – учитывая время его жизни – не мог оказаться под влиянием русских переводчиков, и знаки препинания русского языка не сыграли никакой роли в его следовании истине о Приснодевстве Марии. Поэтому посыл Муваххида, определяющий причину сокрытия якобы существовавшего факта наличия детей у Марии после Рождения Иисуса Христа, является ложным и субъективным мнением мусульманина, основанным на желании того опровергнуть православное учение. Святоотеческое толкование рассматриваемого отрывка указывает, что в словах Матфея 1:24-25 нет никакого свидетельства об интимных отношениях старца Иосифа с юной Марией после Рождения Иисуса Христа.
В качестве еще одного «довода», якобы опровергающего убеждения православных христиан, Муваххид представляет мнение лишь одного «христианина» - протестанта. Нужно только вдуматься в то, что православный христианин может соблазниться мнением протестанта… Неужели мусульманин считает этот «довод» достаточным для опровержения учения Православной Церкви? Мы не будем рассуждать на тему «места пребывания» протестантов относительно Единой Апостольской Церкви, но выразим их отношение к Приснодевству Божией Матери. Указанный автором статьи Уильям МакДональд, составитель Библейских комментариев, был преподавателем и руководителем библейской школы «Эммаус». Мне пришлось выяснить у преподавателей этой школы для русскоязычных учащихся, к какой протестантской деноминации относил себя МакДональд. Мной был получен следующий ответ: … к баптизму.
Надо отметить, что большинство протестантов не обращает внимания на факт девства Марии, а некоторые из них отрицают Приснодевство, и баптисты из числа последних. Обратимся к полемическим трудам православных авторов, которые на практике своей дискуссии с баптистами определили характер их представлений по данному вопросу.
Кобзарь Сергей Александрович, бывший баптистский миссионер и выпускник протестантского университета, а ныне православный священник, пишет в своем труде «Почему я не могу оставаться баптистом и вообще протестантом» пишет следующее: «Протестантское же отношение к Деве Марии отлично от православного во всех трёх обозначенных пунктах. I) «Мы считаем, что девой Мария пребыла только до рождения Сына. При рождении младенца Христа девство Её, естественно, упразднилось, после чего Она вступила в супружеские отношения с Иосифом и имела других детей от него». П. Рогозин (V.I. - баптистский пастор), конечно же, не упускает возможности повторить данное верование протестантов: "Иногда она (Мария) была в кругу младших (своих) сыновей от Иосифа". Также и У. Баркли говорит, что Христос был не единственным, а лишь "старшим Сыном Матери""» [http://makeevdon.narod.ru/pages/blagov/kobzar/kobz5.h..]
Священник Вячеслав Рубский в своем полемическом ответе баптистскому пастору Рогозину пишет: «Как могла сказать: Я мужа не знаю та, которая, якобы, не сомневалась в том, что вскоре станет женою Иосифа? Но т.к., несомненно, Мария дала пред Богом обет всегдашнего девства, то быть не может, чтобы она не сохранила своего обета навсегда, особенно же после того, как удостоилась соделаться Матерью Господа» [Вячеслав Рубский, свящ. Православие – протестантизм. Штрихи полемики. Почитание Божией Матери].
Другой православный полемист от лица оппонента выражает ту же точку зрения баптистов: «Что касается нашей конфессии (баптизма) в целом, то мы, безусловно, признаем, что Мария была Девой до Рождества, то есть у нее не было детей до Рождества Христова (ибо Господь назван «Первенцем»), и Она зачала Его непорочно, без потери девства, но в отношении Ее девства в Рождестве и после него, мы не можем быть столь категоричны. Мне представляется, что эти утверждения не имеют существенного значения. Нет никакой разницы, были у Нее еще дети или нет, разрушило ли Ее девство Рождение Христа или нет. В принципе, нет ничего предосудительного в том, чтобы предполагать, что Она имела и других детей, кроме Иисуса (см. Мф. 13, 55-56). Некоторые представители нашей конфессии так и считают» [Матаков К.А. Православие и протестантизм: сравнительный анализ доктрин. Апокалиписис протестантского разума. – Брянск, 2011. С. 25].
Необходимо отметить, что протестантское отрицание Приснодевства Марии обусловлено полемикой с католицизмом, впавшим в другую крайность – чрезмерное возвеличивание Божией Матери. Отрицая Священное Предание Церкви и следуя своим субъективным причинам указанного действия, протестанты не могут найти основание подобного православного почитания в самом Священном Писании. Вышеизложенное мнение баптистов и извращение ими учения Единой и Апостольской Церкви не могут быть основанием для переубеждения православного христианина. Муваххид, адресовавший свою статью именно православным христианам России, мог бы отметить для себя, что мнение протестанта о Приснодевстве Марии не может быть доводом, опровергающим православное учение. Православная Церковь в лице многих отцов и богословов даже не считают, что протестанты находятся в Церкви, поэтому мнение последних не может быть учтено православными.
(ответ на статью Муслима Муваххида), Часть 3.
В свою очередь, действительность Приснодевства Божией Матери подтверждается многими доводами, используемыми православными христианами в их апологетике. Автор данной статьи ставит перед собой лишь одну задачу: анализ статьи Муслима Муваххида на предмет субъективного восприятия христианского учения, - поэтому упомянутые доводы православных христиан можно найти в следующих источниках, часть из которых уже были приведены выше:
1. Кобзарь С. А. Почему я не могу оставаться баптистом и вообще протестантом. О почитании Девы Марии (http://makeevdon.narod.ru/pages/blagov/kobzar/kobz5.h..).
2. Вячеслав Рубский, свящ. Православие – протестантизм. Штрихи полемики: Почитание Божией Матери (http://pravbeseda.ru/library/?page=book&id=658).
3. Матаков К.А. Православие и протестантизм: сравнительный анализ доктрин. Апокалиписис протестантского разума. – Брянск, 2011.
4. Кормаков Н.П. Могла ли Божья Матерь иметь детей кроме Иисуса? (https://www.proza.ru/2011/04/06/1350)
5. Православная энциклопедия. Богородица (http://www.pravenc.ru/text/149527.html#part_8).
Уильям МакДональд, на слова которого ссылается Муваххид, приводит ссылки на Священное Писание, якобы «указывающие на то, что Мария имела детей от Иосифа». Так ли это на самом деле? Рассмотрим их…
«Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Его стояли вне дома, желая говорить с Ним» (Мф.12:46).
«не плотников ли Он сын? не Его ли Мать называется Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда? и сестры Его не все ли между нами? откуда же у Него все это?» (Мф.13:55-56).
«Не плотник ли Он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? Не здесь ли, между нами, Его сестры? И соблазнялись о Нем» (Мк.6:3).
«Тогда братья Его сказали Ему: выйди отсюда и пойди в Иудею, чтобы и ученики Твои видели дела, которые Ты делаешь… Ибо и братья Его не веровали в Него» (Ин.7:3,5).
«Все они единодушно пребывали в молитве и молении, с некоторыми женами и Мариею, Материю Иисуса, и с братьями Его» (Деян.1:14).
«Или не имеем власти иметь спутницею сестру жену, как и прочие Апостолы, и братья Господни, и Кифа?» (1Кор.9:5).
«Другого же из Апостолов я не видел никого, кроме Иакова, брата Господня» (Гал.1:19).
Ни одна из упомянутых МакДональдом цитат не указывает на то, что «братья Господни» были общими детьми Марии и Иосифа. Будет интересным прочитать апологию Приснодевства одного из представленных выше православных авторов… «Предположение о том, что у Богородицы по рождении Сына Божия (и она это знала см. Лк. 1,35), рождались и другие дети, православным кажется кощунственным или, по крайней мере, невежественным. В Священном Писании братьями часто называются и просто родственники. Например, Авраам и Лот названы братьями (см. Быт.13,8. греческий текст), тогда как на самом деле Лот был сыном брата Авраамова, Аррана (Быт. 11,27;31; 12,5), т.е. Лот был племянником Аврааму. Названы братьями Иаков и Лаван, тогда как Иаков был сыном сестры Лавановой, Ревекки (Быт. 28 и 29 главы). В том же смысле следует понимать и наименование братьев Господних, как близких родственников, а не братьев единоутробных. Вероятно, это были дети Марии, называемой Клеоповой.
“Христос поручая Матерь свою ученику, говорит: се сын твой (Ин. 19,26). О, какою великою честию Он почтил Своего ученика!” - замечает Иоанн Златоуст. Если бы действительно у Христа было ещё четверо родных братьев, Он не стал бы препоручать Свою Матерь апостолу Иоанну, говоря: «Се сын твой... се Матерь твоя» (Ин. 19,26-27). Такое препоручение Матери чужому (по кровной линии) для неё человеку противоречило ветхозаветному закону и было бы оскорбительно по отношению к оставшимся братьям Христа. Тем более, что мать апостола Иоанна Саломия стояла тут же у креста (Мк. 15,40). Братья вполне могли содержать Богородицу. Да и братья Господни не называли себя братьями, но рабами Иисуса Христа (Иуд. 1; Иак. 1,1). И Божия Матерь нигде не названа матерью Иакова, Иосии, Иуды и Симона, а только матерью Иисуса Христа.
Итак, братьями Иисуса Христа в Писании называются: Иаков, Иосия, Симон, Иуда. У креста стояли три Марии: «Матерь Его, сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина» (Ин. 19,25). Матфей и Марк повествуя о том же, называют Марию, которую Иоанн называет Клеоповой, матерью Иакова и Иосии (Мф. 27,56; Мк. 15,40). Лука – матерью Иакова (24,10). Следовательно, Иаков и Иосия – дети Марии Клеоповой. И так как Симон и Иуда называются братьями Христа наряду с ними, то и они являются её детьми.
Подумать только! Мария, родившая Отца вечности (Ис. 9,6) и таким образом послужившая величайшему таинству, тут же пожелала иметь детей, тогда как другие жены, желавшие посвятить себя Богу, умели воздерживаться от всего (Лк. 2,37). И это предположение баптистам кажется естественным!?» [Вячеслав Рубский, свящ. Православие – протестантизм. Штрихи полемики: Почитание Божией Матери (http://pravbeseda.ru/library/?page=book&id=658)].
Согласно гипотезе Ренана и русского православного историка Лебедева А.П., Клеопа был братом Иосифа Обручника и поэтому их жены именовались сестрами. Иаков Праведный и его брат Иуда были детьми Иосифа от первого брака, а Иаков Меньшой, Иосия, Симон (и второй Иуда?) и «сестры» Иисусовы – детьми Клеопы, Марии» [http://azbyka.ru/bratya-gospodni]. Для того чтобы убедиться в том, что братья Господни не были детьми Девы Марии, можно прочесть замечательное исследование упомянутого профессора Алексея Петровича Лебедева: Лебедев А.П. Братья Господни (http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Lebedev/bratja-gosp..).
Чтобы подтвердить свое заключение о наличии детей у Марии, Муваххид пишет, что «окружение семьи Иосифа и Марии, также не смущало, что Иосиф имел с юной Марией близкие отношения» и приводит цитату Луки 4:22. Однако данная цитата не указывает и не намекает, что кого-то смущала или не смущала мысль о том, что «Иосиф имел с юной Марией близкие отношения» или что «Иосиф имел с юной Марией близкие отношения»! В данной цитате вообще не упоминается Мария. Вполне возможно, что кто-то из свидетелей чтения Иисусом книги пророка Исаии в синагоге знал плотника Иосифа, давно почившего к этому времени, но вряд ли у того возникли какие-либо ассоциации, пережитые Муваххидом, да и Мария к тому времени достигла примерно 50-летнего возраста…
Представленный нами разбор той части статьи Муваххида, которая касается Девы Марии, показал, что у мусульманина нет никакого основания считать обручение Иосифа и Марии аналогией с браком Мухаммеда и 9-летней девочки Аиши, а Священное Писание вкупе с Преданием дает ясное подтверждение истинности Православного учения о Приснодевстве Божией Матери. В связи с этим, слова «догмат был разработан в более поздние века и не основан на тексте Нового Завета», принадлежащие мусульманину, кажутся весьма странными. Хотелось бы напомнить, что догмат не есть плод деятельности естественного человеческого разума, но результат Божественного Откровения, а представленная Муваххидом «догматическая формула» («Девой зачала, девой родила, девой осталась») - это словесное выражение истины, ее словесная форма, «языковая плоть», в которую облекается богооткровенная истина. Богооткровенная истина существовала изначально, но приобрела конкретное словесно-догматическое выражение в конкретный момент времени.
Теперь рассмотрим третье свидетельство Муваххида о женитьбе взрослого мужчины на юной девочке. Автор разбираемой статьи приводит текст, как он стремится представить, «библейского апокрифа» - Книги Праведного, в которой якобы указано, что сорокалетний Исаак женился на десятилетней Ревекке. Муваххид дает краткую характеристику «апокрифу», приводит текст и его СКРИНшот, как и саму ссылку, с которой взят текст: (vreke.com/kniga-pravednogo/24).
Обратимся к предложенному Муваххидом сайту, найдем характеристику Книги Праведного и сравним таковую с тем, что привел автор разбираемой статьи.
Характеристика, обнаруженная на сайте «Апокрифы» (http://vreke.com/kniga-pravednogo): «Книга Праведного (евр. сефер ха-яшар), УТРАЧЕННАЯ ДРЕВНЕИЗРАИЛЬСКАЯ КНИГА ДОПЛЕННОГО ПЕРИОДА (Ренан Э., История израильского народа, СПб., 1908, т.1, с.294-300; Щеголев Н.И., Что такое "Книга Праведного", Труды КДА, 1882). Возможны другие переводы ее названия (Кн. Доблестного, Кн. Песен). В ВЗ сохранились две цитаты из Книги Праведного: песнь Иисуса Навина (Ис Нав 10:12-13) и элегия Давида на смерть Саула и Ионафана (2 Цар 1:18 сл.). Эти цитаты позволяют предположить, что книга представляла собой сборник эпических песен. Другим аналогичным сборником являлась Кн. Браней Господних (ср.Числ 21:14). Из того, что Книга Праведного приводится в Исторических книгах 1-го цикла, следует заключить, что в период Плена (V.I - 598 по 539 до н. э) она еще существовала… В настоящее время пять работ претендуют на то, чтобы называться Книгой Праведного, НО ВСЕ ОНИ ЛИБО ФАЛЬШИВЫЕ, ЛИБО СОСТАВЛЕНЫ НАМНОГО ПОЗДНЕЕ. Наиболее известной из них является рукопись СФАБРИКОВАННАЯ розенкрейцерами, тайным обществом появившимся в семнадцатом веке. ОРИГИНАЛ ЭТОЙ РУКОПИСИ БЫЛ «НАЙДЕН» (кавычки поставлены автором характеристики – V.I.) Алкуином, англосаксом из Нортумбрии, в персидском городе Газна И ПЕРЕВЕДЁН ГДЕ-ТО В ВОСЬМОМ ВЕКЕ НАШЕЙ ЭРЫ (V.I - о чем лукаво упоминает Муваххид, но в своей интерпретации). Рукопись, дошедшая до наших дней, представляет собой перевод, который был «заново открыт» в 1721 г. и опубликован в Лондоне в 1751 г. ЭТА КНИГА, КОТОРУЮ ПРОДОЛЖАЮТ ПУБЛИКОВАТЬ, НЕСМОТРЯ НА ОТСУТСТВИЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЙ ПОДЛИННОСТИ, СЧИТАЕТСЯ ВСЁ ЖЕ ПОДДЕЛКОЙ, СДЕЛАННОЙ НЕ РАНЕЕ ВОСЕМНАДЦАТОГО ВЕКА (см. Кристенсен, 14[5]:30; МакКлинток, 4:768-788).
Таким образом, Муваххид предлагает нам в качестве свидетельства не библейский апокриф, упомянутый в 2 Цар 1:18 и утраченный еще до Рождения Иисуса Христа, а подделку, сфабрикованную Алкуином в 8 веке и к Библии не имеющую никакого отношения. Две сохранившиеся в Библии ссылки на Книгу Праведного: 2 Цар 1:18 и Ис. Нав. 10:12-13 – ничего не говорят о женитьбе Исаака на Ревекке; тем более, о брачном возрасте Ревекки. Поэтому «свидетельство» о Ревекке является ложью, на которую ссылается и которую распространяет Муваххид – распространяет с хитростью, зная о поддельности «библейского апокрифа», рассчитанного на неосведомленного читателя.
В качестве заключения данной статьи хотелось бы порассуждать на тему одного вопроса: Почему Муслим Муваххид для оправдания брачного союза Мухаммеда с 9-летней Аишей пытается найти аналогии в христианском «мире»? Как не странно, но три «свидетельства» автора разбираемой статьи дают подсказку к ответу, который может быть выражен простейшей сентенцией: ветхая природа мусульманина, отказавшегося от плодов искупительного подвига Господа Иисуса Христа, оправдывает греховную страсть человека! Действительно, анализ трех свидетельств в соответствии с заданной темой указывает на представленный ответ. Женитьба английского короля Иоанна Безземельного на Изабелле Ангулемской был обусловлен похотью первого, приведшей к похищению невесты, принадлежащей иному жениху, скандалу и прещению со стороны папы римского. Разве преступление Иоанна, ненавидимого подданными, не свидетельствует о ветхости его природы – даже если он и был крещен? Свидетельствует…
Дева Мария была обручена Иосифу потому, что по ветхозаветному закону Она не могла более оставаться в храме. По ветхозаветному закону Мария могла быть убита, если бы кто-нибудь узнал о Деве, проживавшей при храме и носившей в Своей утробе Ребенка. Этот ветхозаветный закон свидетельствовал о ветхой природе человечества, находившейся во власти греха и смерти. Оттого Приснодева Мария и воскликнула с радостью и смирением: «величит душа Моя Господа, и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем» (Лк.1:46б-47), - что Иисус Христос «спасет людей Своих от грехов их» (Мф.1:21). Третье свидетельство, построенное на лжи и хитрости, указывает на ветхость природы самого Муслима Муваххида, не видящего ничего плохого в браке 54 (53) –летнего «пророка» и 9-летней девочки, еще игравшей в куклы. Ветхая природа мусульманина заставляет оправдывать не только неестественный брак с точки зрения обновленного благодатью христианина, но и другие явления сходного порядка: полигамию, запрет на свинину, лояльность к рабству, месть, убийство за вероотступничество, грабеж караванов и т.п. Подобные рассуждения приводят к еще одному вопросу: Если ислам с его пророком являют свидетельства ветхости природы мусульманина, когда еще за 600 лет до начала распространения религии Мухаммеда Богом дарованы человечеству плоды искупительного подвига Христа для спасения, то религиозные убеждения Муслима Муваххида являются ли истинными??? Но ответ на этот вопрос – тема иной статьи…
1. Кобзарь С. А. Почему я не могу оставаться баптистом и вообще протестантом. О почитании Девы Марии (http://makeevdon.narod.ru/pages/blagov/kobzar/kobz5.h..).
2. Вячеслав Рубский, свящ. Православие – протестантизм. Штрихи полемики: Почитание Божией Матери (http://pravbeseda.ru/library/?page=book&id=658).
3. Матаков К.А. Православие и протестантизм: сравнительный анализ доктрин. Апокалиписис протестантского разума. – Брянск, 2011.
4. Кормаков Н.П. Могла ли Божья Матерь иметь детей кроме Иисуса? (https://www.proza.ru/2011/04/06/1350)
5. Православная энциклопедия. Богородица (http://www.pravenc.ru/text/149527.html#part_8).
Уильям МакДональд, на слова которого ссылается Муваххид, приводит ссылки на Священное Писание, якобы «указывающие на то, что Мария имела детей от Иосифа». Так ли это на самом деле? Рассмотрим их…
«Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Его стояли вне дома, желая говорить с Ним» (Мф.12:46).
«не плотников ли Он сын? не Его ли Мать называется Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда? и сестры Его не все ли между нами? откуда же у Него все это?» (Мф.13:55-56).
«Не плотник ли Он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? Не здесь ли, между нами, Его сестры? И соблазнялись о Нем» (Мк.6:3).
«Тогда братья Его сказали Ему: выйди отсюда и пойди в Иудею, чтобы и ученики Твои видели дела, которые Ты делаешь… Ибо и братья Его не веровали в Него» (Ин.7:3,5).
«Все они единодушно пребывали в молитве и молении, с некоторыми женами и Мариею, Материю Иисуса, и с братьями Его» (Деян.1:14).
«Или не имеем власти иметь спутницею сестру жену, как и прочие Апостолы, и братья Господни, и Кифа?» (1Кор.9:5).
«Другого же из Апостолов я не видел никого, кроме Иакова, брата Господня» (Гал.1:19).
Ни одна из упомянутых МакДональдом цитат не указывает на то, что «братья Господни» были общими детьми Марии и Иосифа. Будет интересным прочитать апологию Приснодевства одного из представленных выше православных авторов… «Предположение о том, что у Богородицы по рождении Сына Божия (и она это знала см. Лк. 1,35), рождались и другие дети, православным кажется кощунственным или, по крайней мере, невежественным. В Священном Писании братьями часто называются и просто родственники. Например, Авраам и Лот названы братьями (см. Быт.13,8. греческий текст), тогда как на самом деле Лот был сыном брата Авраамова, Аррана (Быт. 11,27;31; 12,5), т.е. Лот был племянником Аврааму. Названы братьями Иаков и Лаван, тогда как Иаков был сыном сестры Лавановой, Ревекки (Быт. 28 и 29 главы). В том же смысле следует понимать и наименование братьев Господних, как близких родственников, а не братьев единоутробных. Вероятно, это были дети Марии, называемой Клеоповой.
“Христос поручая Матерь свою ученику, говорит: се сын твой (Ин. 19,26). О, какою великою честию Он почтил Своего ученика!” - замечает Иоанн Златоуст. Если бы действительно у Христа было ещё четверо родных братьев, Он не стал бы препоручать Свою Матерь апостолу Иоанну, говоря: «Се сын твой... се Матерь твоя» (Ин. 19,26-27). Такое препоручение Матери чужому (по кровной линии) для неё человеку противоречило ветхозаветному закону и было бы оскорбительно по отношению к оставшимся братьям Христа. Тем более, что мать апостола Иоанна Саломия стояла тут же у креста (Мк. 15,40). Братья вполне могли содержать Богородицу. Да и братья Господни не называли себя братьями, но рабами Иисуса Христа (Иуд. 1; Иак. 1,1). И Божия Матерь нигде не названа матерью Иакова, Иосии, Иуды и Симона, а только матерью Иисуса Христа.
Итак, братьями Иисуса Христа в Писании называются: Иаков, Иосия, Симон, Иуда. У креста стояли три Марии: «Матерь Его, сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина» (Ин. 19,25). Матфей и Марк повествуя о том же, называют Марию, которую Иоанн называет Клеоповой, матерью Иакова и Иосии (Мф. 27,56; Мк. 15,40). Лука – матерью Иакова (24,10). Следовательно, Иаков и Иосия – дети Марии Клеоповой. И так как Симон и Иуда называются братьями Христа наряду с ними, то и они являются её детьми.
Подумать только! Мария, родившая Отца вечности (Ис. 9,6) и таким образом послужившая величайшему таинству, тут же пожелала иметь детей, тогда как другие жены, желавшие посвятить себя Богу, умели воздерживаться от всего (Лк. 2,37). И это предположение баптистам кажется естественным!?» [Вячеслав Рубский, свящ. Православие – протестантизм. Штрихи полемики: Почитание Божией Матери (http://pravbeseda.ru/library/?page=book&id=658)].
Согласно гипотезе Ренана и русского православного историка Лебедева А.П., Клеопа был братом Иосифа Обручника и поэтому их жены именовались сестрами. Иаков Праведный и его брат Иуда были детьми Иосифа от первого брака, а Иаков Меньшой, Иосия, Симон (и второй Иуда?) и «сестры» Иисусовы – детьми Клеопы, Марии» [http://azbyka.ru/bratya-gospodni]. Для того чтобы убедиться в том, что братья Господни не были детьми Девы Марии, можно прочесть замечательное исследование упомянутого профессора Алексея Петровича Лебедева: Лебедев А.П. Братья Господни (http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Lebedev/bratja-gosp..).
Чтобы подтвердить свое заключение о наличии детей у Марии, Муваххид пишет, что «окружение семьи Иосифа и Марии, также не смущало, что Иосиф имел с юной Марией близкие отношения» и приводит цитату Луки 4:22. Однако данная цитата не указывает и не намекает, что кого-то смущала или не смущала мысль о том, что «Иосиф имел с юной Марией близкие отношения» или что «Иосиф имел с юной Марией близкие отношения»! В данной цитате вообще не упоминается Мария. Вполне возможно, что кто-то из свидетелей чтения Иисусом книги пророка Исаии в синагоге знал плотника Иосифа, давно почившего к этому времени, но вряд ли у того возникли какие-либо ассоциации, пережитые Муваххидом, да и Мария к тому времени достигла примерно 50-летнего возраста…
Представленный нами разбор той части статьи Муваххида, которая касается Девы Марии, показал, что у мусульманина нет никакого основания считать обручение Иосифа и Марии аналогией с браком Мухаммеда и 9-летней девочки Аиши, а Священное Писание вкупе с Преданием дает ясное подтверждение истинности Православного учения о Приснодевстве Божией Матери. В связи с этим, слова «догмат был разработан в более поздние века и не основан на тексте Нового Завета», принадлежащие мусульманину, кажутся весьма странными. Хотелось бы напомнить, что догмат не есть плод деятельности естественного человеческого разума, но результат Божественного Откровения, а представленная Муваххидом «догматическая формула» («Девой зачала, девой родила, девой осталась») - это словесное выражение истины, ее словесная форма, «языковая плоть», в которую облекается богооткровенная истина. Богооткровенная истина существовала изначально, но приобрела конкретное словесно-догматическое выражение в конкретный момент времени.
Теперь рассмотрим третье свидетельство Муваххида о женитьбе взрослого мужчины на юной девочке. Автор разбираемой статьи приводит текст, как он стремится представить, «библейского апокрифа» - Книги Праведного, в которой якобы указано, что сорокалетний Исаак женился на десятилетней Ревекке. Муваххид дает краткую характеристику «апокрифу», приводит текст и его СКРИНшот, как и саму ссылку, с которой взят текст: (vreke.com/kniga-pravednogo/24).
Обратимся к предложенному Муваххидом сайту, найдем характеристику Книги Праведного и сравним таковую с тем, что привел автор разбираемой статьи.
Характеристика, обнаруженная на сайте «Апокрифы» (http://vreke.com/kniga-pravednogo): «Книга Праведного (евр. сефер ха-яшар), УТРАЧЕННАЯ ДРЕВНЕИЗРАИЛЬСКАЯ КНИГА ДОПЛЕННОГО ПЕРИОДА (Ренан Э., История израильского народа, СПб., 1908, т.1, с.294-300; Щеголев Н.И., Что такое "Книга Праведного", Труды КДА, 1882). Возможны другие переводы ее названия (Кн. Доблестного, Кн. Песен). В ВЗ сохранились две цитаты из Книги Праведного: песнь Иисуса Навина (Ис Нав 10:12-13) и элегия Давида на смерть Саула и Ионафана (2 Цар 1:18 сл.). Эти цитаты позволяют предположить, что книга представляла собой сборник эпических песен. Другим аналогичным сборником являлась Кн. Браней Господних (ср.Числ 21:14). Из того, что Книга Праведного приводится в Исторических книгах 1-го цикла, следует заключить, что в период Плена (V.I - 598 по 539 до н. э) она еще существовала… В настоящее время пять работ претендуют на то, чтобы называться Книгой Праведного, НО ВСЕ ОНИ ЛИБО ФАЛЬШИВЫЕ, ЛИБО СОСТАВЛЕНЫ НАМНОГО ПОЗДНЕЕ. Наиболее известной из них является рукопись СФАБРИКОВАННАЯ розенкрейцерами, тайным обществом появившимся в семнадцатом веке. ОРИГИНАЛ ЭТОЙ РУКОПИСИ БЫЛ «НАЙДЕН» (кавычки поставлены автором характеристики – V.I.) Алкуином, англосаксом из Нортумбрии, в персидском городе Газна И ПЕРЕВЕДЁН ГДЕ-ТО В ВОСЬМОМ ВЕКЕ НАШЕЙ ЭРЫ (V.I - о чем лукаво упоминает Муваххид, но в своей интерпретации). Рукопись, дошедшая до наших дней, представляет собой перевод, который был «заново открыт» в 1721 г. и опубликован в Лондоне в 1751 г. ЭТА КНИГА, КОТОРУЮ ПРОДОЛЖАЮТ ПУБЛИКОВАТЬ, НЕСМОТРЯ НА ОТСУТСТВИЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЙ ПОДЛИННОСТИ, СЧИТАЕТСЯ ВСЁ ЖЕ ПОДДЕЛКОЙ, СДЕЛАННОЙ НЕ РАНЕЕ ВОСЕМНАДЦАТОГО ВЕКА (см. Кристенсен, 14[5]:30; МакКлинток, 4:768-788).
Таким образом, Муваххид предлагает нам в качестве свидетельства не библейский апокриф, упомянутый в 2 Цар 1:18 и утраченный еще до Рождения Иисуса Христа, а подделку, сфабрикованную Алкуином в 8 веке и к Библии не имеющую никакого отношения. Две сохранившиеся в Библии ссылки на Книгу Праведного: 2 Цар 1:18 и Ис. Нав. 10:12-13 – ничего не говорят о женитьбе Исаака на Ревекке; тем более, о брачном возрасте Ревекки. Поэтому «свидетельство» о Ревекке является ложью, на которую ссылается и которую распространяет Муваххид – распространяет с хитростью, зная о поддельности «библейского апокрифа», рассчитанного на неосведомленного читателя.
В качестве заключения данной статьи хотелось бы порассуждать на тему одного вопроса: Почему Муслим Муваххид для оправдания брачного союза Мухаммеда с 9-летней Аишей пытается найти аналогии в христианском «мире»? Как не странно, но три «свидетельства» автора разбираемой статьи дают подсказку к ответу, который может быть выражен простейшей сентенцией: ветхая природа мусульманина, отказавшегося от плодов искупительного подвига Господа Иисуса Христа, оправдывает греховную страсть человека! Действительно, анализ трех свидетельств в соответствии с заданной темой указывает на представленный ответ. Женитьба английского короля Иоанна Безземельного на Изабелле Ангулемской был обусловлен похотью первого, приведшей к похищению невесты, принадлежащей иному жениху, скандалу и прещению со стороны папы римского. Разве преступление Иоанна, ненавидимого подданными, не свидетельствует о ветхости его природы – даже если он и был крещен? Свидетельствует…
Дева Мария была обручена Иосифу потому, что по ветхозаветному закону Она не могла более оставаться в храме. По ветхозаветному закону Мария могла быть убита, если бы кто-нибудь узнал о Деве, проживавшей при храме и носившей в Своей утробе Ребенка. Этот ветхозаветный закон свидетельствовал о ветхой природе человечества, находившейся во власти греха и смерти. Оттого Приснодева Мария и воскликнула с радостью и смирением: «величит душа Моя Господа, и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем» (Лк.1:46б-47), - что Иисус Христос «спасет людей Своих от грехов их» (Мф.1:21). Третье свидетельство, построенное на лжи и хитрости, указывает на ветхость природы самого Муслима Муваххида, не видящего ничего плохого в браке 54 (53) –летнего «пророка» и 9-летней девочки, еще игравшей в куклы. Ветхая природа мусульманина заставляет оправдывать не только неестественный брак с точки зрения обновленного благодатью христианина, но и другие явления сходного порядка: полигамию, запрет на свинину, лояльность к рабству, месть, убийство за вероотступничество, грабеж караванов и т.п. Подобные рассуждения приводят к еще одному вопросу: Если ислам с его пророком являют свидетельства ветхости природы мусульманина, когда еще за 600 лет до начала распространения религии Мухаммеда Богом дарованы человечеству плоды искупительного подвига Христа для спасения, то религиозные убеждения Муслима Муваххида являются ли истинными??? Но ответ на этот вопрос – тема иной статьи…
Составитель - Венецианец Ихтис